Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Time Is It?
Wie spät ist es?
Don't
you
Liebst
du
mich
nicht
Don't
you
Liebst
du
mich
nicht
Don't
you
Liebst
du
mich
nicht
I
can't
wait
no
mo',
no
mo'
(no
mo')
Ich
kann
nicht
länger
warten,
nein
(nicht
länger)
(I'm
tired
of
waiting
already)
(Ich
bin
es
schon
leid
zu
warten)
* Don't
say
"Crystal,
I
love
you"
lighlty
* Sag
nicht
leichtfertig
"Crystal,
ich
liebe
dich"
What
are
you
doing?
Where
are
you
now?
Was
machst
du?
Wo
bist
du
jetzt?
Hey,
it's
not
that
I'm
too
selfish!
Hey,
ich
bin
nicht
zu
egoistisch!
What's
happening?
(Baby,
can
you
hear
me?)
Was
ist
los?
(Baby,
kannst
du
mich
hören?)
I
can't
wait
anymore
Ich
kann
nicht
länger
warten
Because
you're
definitely
not
good
for
me
Weil
du
eindeutig
nicht
gut
für
mich
bist
You
don't
easily
say
"Crystal,
I
love
you"
Du
sagst
nicht
einfach
"Crystal,
ich
liebe
dich"
I
can't
believe
this...
What?
Ich
kann
es
nicht
glauben...
Was?
It
looks
like
her
boyfriend
came
on
time
Es
scheint,
ihr
Freund
kam
pünktlich
Somehow
it
look
like
this
one's
boyfriend
came
about
5 mins
late
Irgendwie
sieht
es
so
aus,
als
wäre
dieser
Freund
5 Minuten
zu
spät
gekommen
If
I
say
that
to
my
guy...
Wenn
ich
das
zu
meinem
Typen
sage...
No
show,
No
Call,
Oh
no...
What
time
is
it?
Keine
Show,
Kein
Anruf,
Oh
nein...
Wie
spät
ist
es?
Even
if
we
finally
got
together,
Selbst
wenn
wir
uns
endlich
treffen,
Your
voice
betrays
that
you
forgot
about
our
date
Verrät
deine
Stimme,
dass
du
unser
Date
vergessen
hast
Right
now,
the
game
is
good...
I
can't
believe
this...
What?
Jetzt
läuft
das
Spiel
gut...
Ich
kann
es
nicht
glauben...
Was?
Of
course,
30
mins
will
turn
into
an
hour
Natürlich
werden
30
Minuten
zu
einer
Stunde
Though
I
knew
that
you'd
be
late,
Obwohl
ich
wusste,
dass
du
zu
spät
kommst,
I'm
definetely
always,
I'm
always
on
time,
ya
know...
What
time
is
it?
Ich
bin
definitiv
immer,
ich
bin
immer
pünktlich,
weißt
du...
Wie
spät
ist
es?
When
I'm
at
the
peak
of
my
irritation
Wenn
ich
auf
dem
Höhepunkt
meiner
Verärgerung
bin
I'll
repress
my
tears
Unterdrücke
ich
meine
Tränen
Time
is
passing
by,
Hey,
Mr
"On-Time"
Die
Zeit
vergeht,
Hey,
Mr.
"Pünktlich"
You
tell
me
to
wait
a
little
longer
with
a
sweet
voice
Du
sagst
mir
mit
süßer
Stimme,
ich
soll
noch
ein
bisschen
warten
Don't
say
like
that
Sag
nicht
so
etwas
Don't
you
Liebst
du
mich
nicht
I
can't
wait
no
mo'
Ich
kann
nicht
länger
warten
But
I
wanted
to
see
you
Aber
ich
wollte
dich
sehen
Is
because
of
the
cold
night
breeze
Ist
es
wegen
der
kalten
Nachtluft
What
time
is
it?...
Wie
spät
ist
es?...
What
time
is
it?...
Wie
spät
ist
es?...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
4 REAL
date of release
27-11-2003
Attention! Feel free to leave feedback.