Crystal Lewis - My Redeemer Lives - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Crystal Lewis - My Redeemer Lives




For I know my redeemer lives
Ибо я знаю, что мой спаситель жив.
And in the end He will stand on the earth
И в конце концов он будет стоять на земле.
For I know my redeemer lives
Ибо я знаю, что мой спаситель жив.
And in the end He will reign on the earth
И в конце концов он будет править на земле.
Though my flesh it be destroyed
Пусть моя плоть будет уничтожена.
Yet with my eyes I will see God
И все же своими глазами я увижу Бога.
For I know my redeemer lives
Ибо я знаю, что мой спаситель жив.
And I will stand with Him on that day
И я останусь с ним в тот день.
For I know my redeemer lives
Ибо я знаю, что мой спаситель жив.
And I will stand with Him on that day
И я останусь с ним в тот день.
Oh my heart it yearns within me
О мое сердце оно тоскует во мне
For the day when Jesus returns
В тот день, когда Иисус вернется.
Oh my heart it yearns within me
О мое сердце оно тоскует во мне
For the day when Jesus shall reign
В день, когда воцарится Иисус.
Though my flesh it be destroyed
Пусть моя плоть будет уничтожена.
Yet with my eyes I will see God
И все же своими глазами я увижу Бога.
For I know that my redeemer lives
Ибо я знаю, что мой спаситель жив.
And I will stand with Him on that day
И я останусь с ним в тот день.
For I know that my redeemer lives
Ибо я знаю, что мой спаситель жив.
And I will stand with Him on that day
И я останусь с ним в тот день.
For I know that my redeemer lives
Ибо я знаю, что мой спаситель жив.
And I will stand with Him on that day
И я останусь с ним в тот день.
For I know that my redeemer lives
Ибо я знаю, что мой спаситель жив.
And I will stand with Him on that day
И я останусь с ним в тот день.
For I know that my redeemer lives
Ибо я знаю, что мой спаситель жив.
And I will stand with Him on that day
И я останусь с ним в тот день.
For I know that my redeemer lives
Ибо я знаю, что мой спаситель жив.
And I will stand with Him on that day
И я останусь с ним в тот день.





Writer(s): John Willison


Attention! Feel free to leave feedback.