Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Secret Hideaway
Geheimer Zufluchtsort
Precious
moments
when
it's
just
we
two
Kostbare
Momente,
wenn
wir
allein
sind
At
our
secret
hideaway
An
unserem
geheimen
Zufluchtsort
Telling
secrets
just
talking
to
You
Teile
Geheimnisse,
rede
nur
mit
Dir
I
love
to
meet
you
everyday
Ich
liebe
es,
Dich
täglich
zu
treffen
At
our
secret
hideaway
An
unserem
geheimen
Zufluchtsort
Even
those
who
love
me
most
Selbst
die,
die
mich
am
meisten
lieben
Don't
know
me
like
you
do
Kennen
mich
nicht
wie
Du
My
darkest
fears
my
highest
hopes
Meine
tiefsten
Ängste,
meine
höchsten
Hoffnungen
I
can
tell
them
all
to
you
Ich
kann
sie
alle
Dir
erzählen
When
trouble
comes
like
a
rainy
day
Wenn
Probleme
kommen
wie
ein
Regentag
I
run
to
our
secret
hideaway
and
listen
Renne
ich
zu
unserem
geheimen
Zufluchtsort
und
höre
zu
You
tell
me
what
to
do
Du
sagst
mir,
was
ich
tun
soll
At
times
I
fail
I
feel
so
low
Manchmal
versage
ich,
fühle
mich
so
niedergeschlagen
And
think
could
you
still
care
Und
frage,
ob
Du
mich
noch
liebst
My
guilt
becomes
a
heavy
load
Meine
Schuld
wird
zu
einer
schweren
Last
It's
far
too
much
for
me
to
bear
Die
viel
zu
schwer
für
mich
zu
tragen
ist
The
accuser
comes
tries
to
block
my
way
Der
Ankläger
kommt,
versucht
meinen
Weg
zu
blockieren
I
run
to
our
secret
hideaway
You'll
listen
Ich
renne
zu
unserem
geheimen
Zufluchtsort,
Du
hörst
zu
And
forgive
me
when
I've
failed
Und
vergibst
mir,
wenn
ich
versagt
habe
A
secret
place
that
no
one
else
can
find
Ein
geheimer
Ort,
den
niemand
sonst
finden
kann
A
place
that's
safe
where
I
can
leave
the
storm
behind
Ein
sicherer
Ort,
wo
ich
den
Sturm
hinter
mir
lasse
A
place
of
peace
to
ease
my
troubled
mind
Ein
Ort
des
Friedens,
der
meinen
unruhigen
Geist
beruhigt
A
place
where
I
can
feel
your
heart
as
you
touch
mine
Ein
Ort,
wo
ich
Dein
Herz
spüre,
wenn
Du
mein
Herz
berührst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Crystal Lewis
Attention! Feel free to leave feedback.