Lyrics and translation Crytical - Casa mia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Difetti
e
lividi
Дефекты
и
синяки
Non
trovo
titoli
ai
miei
limiti
Я
не
могу
найти
оправдания
своим
недостаткам
Forse
perché
non
so
dove
spingermi
Может
быть,
потому
что
я
не
знаю,
куда
двигаться
In
un
mondo
di
invisibili
В
мире
невидимых
Restiamo
indivisibili
dai
simili
e
dai
sibili
Мы
остаемся
неразделимыми
с
похожими
и
с
шипящими
Sono
al
lato
sporco
della
meta
più
lontana
Я
на
грязной
стороне
самой
дальней
цели
Ho
puntato
troppo
su
una
verità
scordata
Я
слишком
много
рассчитывал
на
забытую
истину
Ho
cambiato
mondo
per
l'ennesima
stronzata
Я
изменил
мир
из-за
очередной
глупости
Ma
non
ho
mai
dato
ascolto
a
chi
mi
ha
tagliato
la
strada
Но
я
никогда
не
слушал
тех,
кто
мне
перечил
Quelli
come
noi
sanno
combattere
il
silenzio
Такие,
как
мы,
могут
бороться
с
тишиной
Perché
stare
zitti
troppo
a
lungo
non
ha
senso
Потому
что
слишком
долго
молчать
- бессмысленно
Fiero
di
me
stesso
solo
se
ci
penso
meglio
Горжусь
собой
только
тогда,
когда
лучше
об
этом
подумаю
Ho
cambiato
la
mia
vita
su
una
panchina
di
legno
Я
изменил
свою
жизнь
на
деревянной
скамейке
E
siamo
attratti
dall'opposto
per
giustificarci
И
нас
притягивает
противоположное,
чтобы
оправдать
себя
Non
puoi
essere
sbagliato
se
non
sei
con
gli
altri
Ты
не
можешь
быть
неправ,
если
ты
не
с
другими
Fingere
una
vita
per
omologarti
Притворяться,
что
живешь,
чтобы
приспособиться
Non
ti
darà
mai
il
conforto
che
cerchi
per
anni
Никогда
не
даст
тебе
утешения,
которое
ты
ищешь
годами
Noi
siamo
attratti
dall'opposto
per
giustificarci
Нас
притягивает
противоположное,
чтобы
оправдать
себя
Sono
il
primo
degli
errori
in
ogni
mia
poesia
Я
- первый
из
ошибок
в
каждой
моей
поэзии
Scusami
il
disordine,
non
spaventarti
Извините
за
беспорядок,
не
пугайтесь
Non
è
mai
entrato
nessuno
dentro
casa
mia
Никто
никогда
не
входил
в
мой
дом
Ti
ho
donato
me
stesso
e
hai
buttato
le
chiavi
Я
подарил
тебе
себя,
а
ты
выбросил
ключи
Tu
sei
entrata
dal
retro
così
come
i
ladri
Ты
вошла
с
черного
хода,
как
вор
Hai
staccato
dal
muro
sì
tutti
i
miei
quadri
Да,
ты
сорвала
со
стены
все
мои
картины
E
adesso
cosa
resta?
И
что
теперь
осталось?
Una
panchina
sotto
la
tempesta
Скамейка
под
бурей
Già
da
un
po',
già
da
un
po'
Уже
так
давно,
уже
так
давно
Inciderò
il
tuo
nome
con
le
chiavi
Я
вырежу
твое
имя
ключами
Già
da
un
po',
già
da
un
po'
Уже
так
давно,
уже
так
давно
E
rimarranno
solo
iniziali
per
te
И
останутся
только
инициалы
E
sparami,
fallo
più
veloci
dei
miei
battiti
И
стреляйте
в
меня,
быстрее,
чем
бьется
мое
сердце
Non
cogliamo
gli
attimi
né
gli
alibi
del
mondo
Мы
не
понимаем
ни
мгновения,
ни
оправдания
мира
Qui
solo
i
più
abili
son
pratici
allo
scontro
Здесь
только
самые
ловкие
практичны
для
схватки
Io
invece
sono
agli
angoli
con
calici
di
inchiostro
Но
вместо
этого
я
в
углах
с
бокалами
чернил
Sarà
che
il
costo
non
ha
regole
né
remore
nel
chiederlo
Может
быть,
это
потому,
что
цена
не
имеет
правил
или
угрызений
совести,
чтобы
просить
об
этом
Le
mie
dediche
si
sprecano
Мои
посвящения
пропадают
впустую
Tra
repliche
che
vendono
e
dediche
che
cedono
Между
репликами,
которые
продаются,
и
посвящениями,
которые
уступают
Sai
che
non
ti
cercherò
Знай,
что
я
не
буду
тебя
искать
Mi
perderò
nel
dedalo
Я
заблужусь
в
лабиринте
E
siamo
attratti
dall'opposto
per
giustificarci
И
нас
притягивает
противоположное,
чтобы
оправдать
себя
Non
puoi
essere
sbagliato
se
non
sei
con
gli
altri
Ты
не
можешь
быть
неправ,
если
ты
не
с
другими
Fingere
una
vita
per
omologarti
Притворяться,
что
живешь,
чтобы
приспособиться
Non
ti
darà
mai
il
conforto
che
cerchi
per
anni
Никогда
не
даст
тебе
утешения,
которое
ты
ищешь
годами
Noi
siamo
attratti
dall'opposto
per
giustificarci
Нас
притягивает
противоположное,
чтобы
оправдать
себя
Sono
il
primo
degli
errori
in
ogni
mia
poesia
Я
- первый
из
ошибок
в
каждой
моей
поэзии
Scusami
il
disordine,
non
spaventarti
Извините
за
беспорядок,
не
пугайтесь
Non
è
mai
entrato
nessuno
dentro
casa
mia
Никто
никогда
не
входил
в
мой
дом
Ti
ho
donato
me
stesso
e
hai
buttato
le
chiavi
Я
подарил
тебе
себя,
а
ты
выбросил
ключи
Tu
sei
entrata
dal
retro
così
come
i
ladri
Ты
вошла
с
черного
хода,
как
вор
Hai
staccato
dal
muro
sì
tutti
i
miei
quadri
Да,
ты
сорвала
со
стены
все
мои
картины
E
adesso
cosa
resta?
И
что
теперь
осталось?
Una
panchina
sotto
la
tempesta
Скамейка
под
бурей
Già
da
un
po',
già
da
un
po'
Уже
так
давно,
уже
так
давно
Inciderò
il
tuo
nome
con
le
chiavi
Я
вырежу
твое
имя
ключами
Già
da
un
po',
già
da
un
po'
Уже
так
давно,
уже
так
давно
E
rimarranno
solo
iniziali
per
te
И
останутся
только
инициалы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.