Csoky - Imádsz - translation of the lyrics into German

Imádsz - Csokytranslation in German




Imádsz
Du liebst mich
(Yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah)
(Csoky)
(Csoky)
(Yeah)
(Yeah)
(Ooooooo)
(Ooooooo)
Yeah, yeah yeah uh
Yeah, yeah yeah uh
Tesó minek magyaráz?
Bruder, wozu erklären?
Ez a sok hülye pancser, mikor minden bulinkon itt tele van a ház aaa
Diese ganzen Idioten, während bei jeder unserer Partys das Haus voll ist, aaa
Mi csak full chillbe vagyunk
Wir sind nur total entspannt
Kurvára leszarjuk, azt hogy épp te mit csinálsz uh
Scheißen drauf, was du gerade machst, uh
Kicsit se hat meg, hogy a hátam mögött
Es berührt mich kein bisschen, dass du hinter meinem Rücken
Éppen kinek kritizálsz
Gerade jemanden kritisierst
Mert tudom hogy imádsz yeah
Weil ich weiß, dass du mich liebst, yeah
Tesó minek magyaráz?
Bruder, wozu erklären?
Ez a sok hülye pancser, mikor
Diese ganzen Idioten, während
Minden bulinkon itt tele van a ház aaa
Bei jeder unserer Partys das Haus voll ist, aaa
Mi csak full chillbe vagyunk kurvára leszarjuk
Wir sind nur total entspannt, scheißen drauf
Azt hogy épp te mit csinálsz uh
Was du gerade machst, uh
Kicsit se hat meg,hogy a hátam mögött
Es berührt mich kein bisschen, dass du hinter meinem Rücken
Éppen kinek kritizálsz
Gerade jemanden kritisierst
Mert tudom hogy imádsz yeah
Weil ich weiß, dass du mich liebst, yeah
Megint itt a péntek, szóval ma tali van
Schon wieder Freitag, also treffen wir uns heute
A Loui táskámba csak 6 tabi van ooo
In meiner Louis-Tasche sind nur 6 Pillen, ooo
Megint felszállunk az égbe
Wir steigen wieder in den Himmel
Aludtak eddig a szaromon, de végre
Sie haben auf meinem Schwanz geschlafen, aber endlich
Tudják már, hogy ez kibaszottul top top
Wissen sie, dass es verdammt top ist
Kiadatlan zenéinktől zeng az egész opp block
Unsere unveröffentlichten Songs lassen den ganzen Opp-Block beben
A ti zenétek mm. kibaszottul flop flop
Eure Musik, mm, ist verdammt nochmal ein Flop
De a gádzsidtól legalább extra ez a slop top
Aber von deiner Freundin bekomme ich wenigstens extra diesen feuchten Top
Baby vágom, hogy akarod, de én már rég
Baby, ich weiß, dass du es willst, aber ich habe schon längst
Odaadtam mindenem egy szép lányért
Alles für ein schönes Mädchen gegeben
Nah Nah
Nah Nah
Velem mindig olyan kedves
Sie ist immer so nett zu mir
A puncija meg nedves
Ihre Muschi ist so nass
Mintha óceanba sétálnék
Als würde ich im Ozean spazieren gehen
Baby vágom hogy tagadod, de megtörtént
Baby, ich weiß, dass du es leugnest, aber es ist passiert
Megértem hogy az anyukád is ettől félt
Ich verstehe, dass deine Mutter auch davor Angst hatte
De nem bírok magammal mindig a túl sok kell
Aber ich kann mich nicht beherrschen, ich brauche immer zu viel
De ma éjszaka nélküled nem húzok el
Aber heute Nacht gehe ich nicht ohne dich weg
(Oooooo)
(Oooooo)
(Baby nem húzok el, húzok el)
(Baby, ich gehe nicht weg, gehe nicht weg)
(Oooooo)
(Oooooo)
(Baby nem húzok el, húzok el)
(Baby, ich gehe nicht weg, gehe nicht weg)
Yeah, yeah yeah uh
Yeah, yeah yeah uh
Tesó minek magyaráz?
Bruder, wozu erklären?
Ez a sok hülye pancser, mikor minden bulinkon itt tele van a ház aaa
Diese ganzen Idioten, während bei jeder unserer Partys das Haus voll ist, aaa
Mi csak full chillbe vagyunk
Wir sind nur total entspannt
Kurvára leszarjuk, azt hogy épp te mit csinálsz uh
Scheißen drauf, was du gerade machst, uh
Kicsit se hat meg, hogy a hátam mögött
Es berührt mich kein bisschen, dass du hinter meinem Rücken
Éppen kinek kritizálsz
Gerade jemanden kritisierst
Mert tudom, hogy imádsz yeah
Weil ich weiß, dass du mich liebst, yeah
Tesó minek magyaráz?
Bruder, wozu erklären?
Ez a sok hülye pancser, mikor
Diese ganzen Idioten, während
Minden bulinkon itt tele van a ház aaa
Bei jeder unserer Partys das Haus voll ist, aaa
Mi csak full chillbe vagyunk kurvára leszarjuk
Wir sind nur total entspannt, scheißen drauf
Azt hogy épp te mit csinálsz uh
Was du gerade machst, uh
Kicsit se hat meg,hogy a hátam mögött
Es berührt mich kein bisschen, dass du hinter meinem Rücken
Éppen kinek kritizálsz
Gerade jemanden kritisierst
Mert tudom,hogy imádsz yeah
Weil ich weiß, dass du mich liebst, yeah





Writer(s): Edmilson Teixeira


Attention! Feel free to leave feedback.