Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah,
yeah)
Yeah,
yeah
yeah
uh
Yeah,
yeah
yeah
uh
Tesó
minek
magyaráz?
Bruder,
wozu
erklären?
Ez
a
sok
hülye
pancser,
mikor
minden
bulinkon
itt
tele
van
a
ház
aaa
Diese
ganzen
Idioten,
während
bei
jeder
unserer
Partys
das
Haus
voll
ist,
aaa
Mi
csak
full
chillbe
vagyunk
Wir
sind
nur
total
entspannt
Kurvára
leszarjuk,
azt
hogy
épp
te
mit
csinálsz
uh
Scheißen
drauf,
was
du
gerade
machst,
uh
Kicsit
se
hat
meg,
hogy
a
hátam
mögött
Es
berührt
mich
kein
bisschen,
dass
du
hinter
meinem
Rücken
Éppen
kinek
kritizálsz
Gerade
jemanden
kritisierst
Mert
tudom
hogy
imádsz
yeah
Weil
ich
weiß,
dass
du
mich
liebst,
yeah
Tesó
minek
magyaráz?
Bruder,
wozu
erklären?
Ez
a
sok
hülye
pancser,
mikor
Diese
ganzen
Idioten,
während
Minden
bulinkon
itt
tele
van
a
ház
aaa
Bei
jeder
unserer
Partys
das
Haus
voll
ist,
aaa
Mi
csak
full
chillbe
vagyunk
kurvára
leszarjuk
Wir
sind
nur
total
entspannt,
scheißen
drauf
Azt
hogy
épp
te
mit
csinálsz
uh
Was
du
gerade
machst,
uh
Kicsit
se
hat
meg,hogy
a
hátam
mögött
Es
berührt
mich
kein
bisschen,
dass
du
hinter
meinem
Rücken
Éppen
kinek
kritizálsz
Gerade
jemanden
kritisierst
Mert
tudom
hogy
imádsz
yeah
Weil
ich
weiß,
dass
du
mich
liebst,
yeah
Megint
itt
a
péntek,
szóval
ma
tali
van
Schon
wieder
Freitag,
also
treffen
wir
uns
heute
A
Loui
táskámba
csak
6 tabi
van
ooo
In
meiner
Louis-Tasche
sind
nur
6 Pillen,
ooo
Megint
felszállunk
az
égbe
Wir
steigen
wieder
in
den
Himmel
Aludtak
eddig
a
szaromon,
de
végre
Sie
haben
auf
meinem
Schwanz
geschlafen,
aber
endlich
Tudják
már,
hogy
ez
kibaszottul
top
top
Wissen
sie,
dass
es
verdammt
top
ist
Kiadatlan
zenéinktől
zeng
az
egész
opp
block
Unsere
unveröffentlichten
Songs
lassen
den
ganzen
Opp-Block
beben
A
ti
zenétek
mm.
kibaszottul
flop
flop
Eure
Musik,
mm,
ist
verdammt
nochmal
ein
Flop
De
a
gádzsidtól
legalább
extra
ez
a
slop
top
Aber
von
deiner
Freundin
bekomme
ich
wenigstens
extra
diesen
feuchten
Top
Baby
vágom,
hogy
akarod,
de
én
már
rég
Baby,
ich
weiß,
dass
du
es
willst,
aber
ich
habe
schon
längst
Odaadtam
mindenem
egy
szép
lányért
Alles
für
ein
schönes
Mädchen
gegeben
Velem
mindig
olyan
kedves
Sie
ist
immer
so
nett
zu
mir
A
puncija
meg
nedves
Ihre
Muschi
ist
so
nass
Mintha
óceanba
sétálnék
Als
würde
ich
im
Ozean
spazieren
gehen
Baby
vágom
hogy
tagadod,
de
megtörtént
Baby,
ich
weiß,
dass
du
es
leugnest,
aber
es
ist
passiert
Megértem
hogy
az
anyukád
is
ettől
félt
Ich
verstehe,
dass
deine
Mutter
auch
davor
Angst
hatte
De
nem
bírok
magammal
mindig
a
túl
sok
kell
Aber
ich
kann
mich
nicht
beherrschen,
ich
brauche
immer
zu
viel
De
ma
éjszaka
nélküled
nem
húzok
el
Aber
heute
Nacht
gehe
ich
nicht
ohne
dich
weg
(Baby
nem
húzok
el,
húzok
el)
(Baby,
ich
gehe
nicht
weg,
gehe
nicht
weg)
(Baby
nem
húzok
el,
húzok
el)
(Baby,
ich
gehe
nicht
weg,
gehe
nicht
weg)
Yeah,
yeah
yeah
uh
Yeah,
yeah
yeah
uh
Tesó
minek
magyaráz?
Bruder,
wozu
erklären?
Ez
a
sok
hülye
pancser,
mikor
minden
bulinkon
itt
tele
van
a
ház
aaa
Diese
ganzen
Idioten,
während
bei
jeder
unserer
Partys
das
Haus
voll
ist,
aaa
Mi
csak
full
chillbe
vagyunk
Wir
sind
nur
total
entspannt
Kurvára
leszarjuk,
azt
hogy
épp
te
mit
csinálsz
uh
Scheißen
drauf,
was
du
gerade
machst,
uh
Kicsit
se
hat
meg,
hogy
a
hátam
mögött
Es
berührt
mich
kein
bisschen,
dass
du
hinter
meinem
Rücken
Éppen
kinek
kritizálsz
Gerade
jemanden
kritisierst
Mert
tudom,
hogy
imádsz
yeah
Weil
ich
weiß,
dass
du
mich
liebst,
yeah
Tesó
minek
magyaráz?
Bruder,
wozu
erklären?
Ez
a
sok
hülye
pancser,
mikor
Diese
ganzen
Idioten,
während
Minden
bulinkon
itt
tele
van
a
ház
aaa
Bei
jeder
unserer
Partys
das
Haus
voll
ist,
aaa
Mi
csak
full
chillbe
vagyunk
kurvára
leszarjuk
Wir
sind
nur
total
entspannt,
scheißen
drauf
Azt
hogy
épp
te
mit
csinálsz
uh
Was
du
gerade
machst,
uh
Kicsit
se
hat
meg,hogy
a
hátam
mögött
Es
berührt
mich
kein
bisschen,
dass
du
hinter
meinem
Rücken
Éppen
kinek
kritizálsz
Gerade
jemanden
kritisierst
Mert
tudom,hogy
imádsz
yeah
Weil
ich
weiß,
dass
du
mich
liebst,
yeah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edmilson Teixeira
Album
TEIXEIRA
date of release
16-12-2022
Attention! Feel free to leave feedback.