Csoky - Mi a Horoszkópod!? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Csoky - Mi a Horoszkópod!?




(Hey Klue)
(Привет, Клу)
(Amúgy esküszöm én nem vagyok babonás, de.)
(Хотя я не думаю, что я суеверный.)
(Mi a horoszkópod amúgy?)
(Кстати, каков ваш гороскоп?)
(Sickra)
(Сикра)
(Yeah)
(Да)
(Nah Nah Nah)
(На-на-на-на)
(Nah Nah Nah)
(На-на-на-на)
(Nah Nah Nah Nah Nah)
(На-на-на-на-на-на)
(Woah Woah)
(Уоу, Уоу, Уоу)
Baby csalogat a szád, adnék rengeteg csókot
Малышка соблазняет твой рот, и я бы поцеловал ее как можно больше
De ne áruld el nekem, hogy mi a horoszkópod?!
Но только не говори мне, каков твой гороскоп?!
Pedig eskü komolyan gondoltam azt a sok bókot
И я клянусь, что все эти комплименты были искренними
De aztán meg tudtam a csillagjegyedet
Но потом я узнал твой знак зодиака
Baby csalogat a szád, adnék rengeteg csókot
Малышка соблазняет твой рот, и я бы поцеловал ее как можно больше
De ne áruld el nekem, hogy mi a horoszkópod?!
Но только не говори мне, каков твой гороскоп?!
Pedig eskü komolyan gondoltam azt a sok bókot
И я клянусь, что все эти комплименты были искренними
De aztán meg tudtam a csillagjegyedet
Но потом я узнал твой знак зодиака
Ez a lány, ez a lány, ez a lány
Эта девушка, эта девушка, эта девушка
Annyira kéne én nekem
Ты так сильно мне нужен
Ez a lány, ez a lány, ez a lány
Эта девушка, эта девушка, эта девушка
Hordatná a vezetéknevem
Ты бы стала носить мою фамилию
De nem lehet tudom jól, mert velem nem kompatibilis
Но я не могу знать это хорошо, потому что это несовместимо со мной
Pedig olyan szép Ő, csak egy kicsit labilis
Она такая хорошенькая, просто немного неуравновешенная
Kedveli anyám, minden tesóm, meg a nagyim is
Ей нравятся моя мама, все мои братья и моя бабушка тоже
Apuval meg chatelgetnek még a mai napig is
Я и по сей день общаюсь со своим отцом
De
Но
Yeah, nem viszem őt haza már
Да, я больше не отвезу ее домой
Nyilas vagyok baby, de ha nincs ló, a szamár
Я малышка-Стрелец, но если нет лошади, то попка хороша
Yeah
Да
A szívem is úgy kalapál
Мое сердце бешено колотится
Suttogva beszélek, mert a lelkem belül kiabál
Я говорю шепотом, потому что моя душа кричит внутри
Ez a lány, ez a lány, ez a lány
Эта девушка, эта девушка, эта девушка
Annyira kéne én nekem
Ты так сильно мне нужен
Ez a lány, ez a lány, ez a lány
Эта девушка, эта девушка, эта девушка
Hordatná a vezetéknevem
Ты бы стала носить мою фамилию
Baby csalogat a szád, adnék rengeteg csókot
Малышка соблазняет твой рот, и я бы поцеловал ее как можно больше
De ne áruld el nekem, hogy mi a horoszkópod?!
Но только не говори мне, каков твой гороскоп?!
Pedig eskü komolyan gondoltam azt a sok bókot
И я клянусь, что все эти комплименты были искренними
De aztán meg tudtam a csillagjegyedet
Но потом я узнал твой знак зодиака
Baby csalogat a szád, adnék rengeteg csókot
Малышка соблазняет твой рот, и я бы поцеловал ее как можно больше
De ne áruld el nekem, hogy mi a horoszkópod?!
Но только не говори мне, каков твой гороскоп?!
Pedig eskü komolyan gondoltam azt a sok bókot
И я клянусь, что все эти комплименты были искренними
De aztán meg tudtam a csillagjegyedet
Но потом я узнал твой знак зодиака
(Vágod csak kíváncsiságból ránéztem erre a napi horoszkópokra)
(Вы знаете, я просто просмотрел эти ежедневные гороскопы из любопытства)
(És őőő. Hát beírtam mindkettőnkét)
э-э-э. Я написал их оба)
(És hát az a helyzet, hogy ez sajnos nem fog működni)
дело в том, что это не сработает.)





Writer(s): Kocsor Tamas, Legradi Simon


Attention! Feel free to leave feedback.