Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Private Party
Private Party
Getcha
hands
up
now,
get
your
hands
up,
Hebt
die
Hände
hoch
jetzt,
hebt
die
Hände
hoch,
People
if
you
want
to
party
get
your
hands
up
now,
Leute,
wenn
ihr
feiern
wollt,
hebt
die
Hände
hoch
jetzt,
Get
it
crunk
right
now,
get
your
hands
up,
Dreht
auf
jetzt,
hebt
die
Hände
hoch,
Feelin
freaky
mami
drop
it
like
it's
hot
right
now
Fühlst
dich
geil,
Mami,
lass
es
fallen,
als
wär's
heiß
jetzt
Yeah,
it's
ya
boy
Cuban,
Big
Menz,
yall
know
what
it
is
Yeah,
hier
ist
dein
Junge
Cuban,
Big
Menz,
ihr
wisst
Bescheid
It's
a
Private
Party,
Es
ist
eine
Private
Party,
Ain't
no
party
like
an
M.O.B.
party,
cause
an
M.O.B.
party
don't
stop,
don't
stop
[2x]
Keine
Party
ist
wie
eine
M.O.B.-Party,
denn
eine
M.O.B.-Party
hört
nicht
auf,
hört
nicht
auf
[2x]
It's
a
Private
Party
Es
ist
eine
Private
Party
[Cuban
Link]
[Cuban
Link]
Ayo
the
party's
over
here,
yeah,
nothin
but
hunnies
everywhere,
Ayo,
die
Party
ist
hier
drüben,
yeah,
nichts
als
Süße
überall,
Shakin
their
derrieres
like
they
just
don't
care,
Schütteln
ihre
Hintern,
als
wär's
ihnen
egal,
Thugs
guzzlin
beers,
players
got
the
belvedere,
Thugs
exen
Bier,
Player
haben
den
Belvedere,
Ballers
poppin
the
cris,
throwin
money
in
the
air,
Baller
lassen
den
Cris
knallen,
werfen
Geld
in
die
Luft,
Everybody's
in
the
clear
lookin
very
debonair,
Alle
sind
entspannt,
sehen
sehr
elegant
aus,
No
dummys
in
the
rear,
hatin,
giving
funny
stares,
Keine
Dummköpfe
hinten,
die
hassen
und
komisch
starren,
It's
a
family
affair,
playboy
bunnies
by
the
pairs,
Es
ist
'ne
Familienangelegenheit,
Playboy-Häschen
paarweise,
No
need
to
be
greedy,
they
call
me
Sonny
cause
I
Cher,
Kein
Grund,
gierig
zu
sein,
sie
nennen
mich
Sonny,
weil
ich
teile
(Cher/share),
It's
the
player
of
the
year,
yeah
I'm
back
to
work,
Es
ist
der
Player
des
Jahres,
yeah,
ich
bin
zurück
bei
der
Arbeit,
That
latin
flirt
that
gets
more
ass
than
Captain
Kirk,
Dieser
Latin
Flirt,
der
mehr
Ärsche
kriegt
als
Captain
Kirk,
And
that's
my
word,
we
gon
have
a
blast
in
here,
Und
das
ist
mein
Wort,
wir
werden
hier
'ne
Menge
Spaß
haben,
Many
models,
henny
bottles,
plenty
cash
to
splurge,
c'mon
Viele
Models,
Henny-Flaschen,
genug
Geld
zum
Protzen,
komm
schon
We
can
get
it
crunk
and
get
low,
Wir
können
aufdrehen
und
runtergehen,
At
the
bar
with
drink
and
hypno,
An
der
Bar
mit
Drinks
und
Hypno,
Bustas
lookin
at
the
front
do
[c'mon]
Versager
schauen
zur
Eingangstür
[komm
schon]
It's
a
Private
Party
Es
ist
eine
Private
Party
Like
the
way
you
do
that
right
there,
Mag,
wie
du
das
da
machst,
Get
'em
up,
put
your
hands
in
the
air,
Bringt
sie
hoch,
Hände
in
die
Luft,
Wilin
out
like
we
really
don't
care
[c'mon]
Flippen
aus,
als
wär's
uns
wirklich
egal
[komm
schon]
It's
a
Private
Party
Es
ist
eine
Private
Party
[Cuban
Link]
[Cuban
Link]
Ayo,
one
shot,
two
shots,
three
shots,
four,
Ayo,
ein
Shot,
zwei
Shots,
drei
Shots,
vier,
Shorty's
already
drunk,
bump
'n
grindin
on
the
floor,
Die
Kleine
ist
schon
betrunken,
tanzt
eng
und
reibt
sich
auf
dem
Boden,
Went
from
stuntin
like
she
somethin,
frontin
like
she
tried
it
all,
Erst
tat
sie
so,
als
wär
sie
was
Besonderes,
gab
vor,
alles
probiert
zu
haben,
All
of
sudden,
she's
unbuttonin,
dying
to
take
it
off
[it
ain't
my
fault],
Plötzlich
knöpft
sie
sich
auf,
will
es
unbedingt
ausziehen
[ist
nicht
meine
Schuld],
That
she
let
the
alcohol
trick
her,
it's
that
raw
liquor,
Dass
sie
sich
vom
Alkohol
reinlegen
ließ,
das
ist
der
harte
Schnaps,
That'll
turn
a
virgin
to
a
Score's
stripper,
Der
eine
Jungfrau
in
eine
Score's-Stripperin
verwandelt,
I
might
tip
her,
she's
workin
with
the
zipper,
Vielleicht
gebe
ich
ihr
Trinkgeld,
sie
arbeitet
am
Reißverschluss,
Pull
out
the
Big
Dipper,
and
ha-ha-ha
stick
her,
Zieh
den
Großen
Wagen
raus,
und
ha-ha-ha
steck's
ihr
rein,
It's
the
Cuban
pimp
baby,
comin
through
with
the
chicks,
Es
ist
der
kubanische
Player,
Baby,
kommt
mit
den
Mädels
durch,
Workin
the
strip
in
the
baby
blue
convertible
six,
Arbeitet
den
Strip
im
babyblauen
6er
Cabrio,
Hurtin
the
mix,
spittin
murder,
straight
servin
the
tricks,
Tut
dem
Mix
weh,
spuckt
Mörder-Lines,
bedient
die
Schlampen
direkt,
Bird
niggas,
get
y'all
burners,
yeah,
y'all
heard
of
the
kid,
let's
go
Ihr
Vogel-Niggas,
holt
eure
Knarren,
yeah,
ihr
habt
von
dem
Jungen
gehört,
los
geht's
We
can
get
it
crunk
and
get
low,
Wir
können
aufdrehen
und
runtergehen,
At
the
bar
with
drink
and
hypno,
An
der
Bar
mit
Drinks
und
Hypno,
Bustas
lookin
at
the
front
do,
Versager
schauen
zur
Eingangstür,
It's
a
Private
Party
Es
ist
eine
Private
Party
Like
the
way
you
do
that
right
there,
Mag,
wie
du
das
da
machst,
Get
'em
up,
put
your
hands
in
the
air,
Bringt
sie
hoch,
Hände
in
die
Luft,
Wilin
out
like
we
really
don't
care
Flippen
aus,
als
wär's
uns
wirklich
egal
It's
a
Private
Party
Es
ist
eine
Private
Party
[Cuban
Link]
[Cuban
Link]
Everybody
put
y'all
hands
up,
stand
up,
let
me
see
y'all
amped
up,
Alle,
Hände
hoch,
steht
auf,
lasst
mich
euch
aufgedreht
sehen,
It's
a
party
mami,
shake
it
till
you
cramp
up,
Es
ist
'ne
Party,
Mami,
schüttel
dich,
bis
du
einen
Krampf
kriegst,
Do
ya
damn
stuff,
get
your
body
banged
up,
Mach
dein
verdammtes
Ding,
lass
deinen
Körper
rangenommen
werden,
If
you
freaky
sweety,
you
can
get
the
handcuffs,
Wenn
du
versaut
bist,
Süße,
kannst
du
die
Handschellen
kriegen,
All
the
wankstas
in
the
club,
keep
ya
chains
tucked,
Alle
Wankstas
im
Club,
steckt
eure
Ketten
weg,
All
my
thugs
give
me
love,
keep
it
gangsta,
Alle
meine
Thugs,
gebt
mir
Liebe,
bleibt
Gangsta,
All
the
ballas
if
you
ballin
put
ya
banks
up,
Alle
Baller,
wenn
ihr
ballt,
zeigt
eure
Kohle,
Got
shotcallas,
givin
orders
by
the
hand
trucks
Hab
Shotcaller,
die
Befehle
per
Handwagen
geben
Fellas
put
em
up[put
em
up,
put
em
up],
and
ladies
got
em
goin
crazy,
Männer,
hebt
sie
hoch
[hebt
sie
hoch,
hebt
sie
hoch],
und
Ladies
machen
sie
verrückt,
Take
that
shot
of
Henny,
cause
we
goin
to
the
telly,
Nimm
den
Shot
Henny,
denn
wir
gehen
ins
Hotel,
So
we
can
rub
bellies,
I
know
by
now
you
ready,
Damit
wir
Bäuche
aneinander
reiben
können,
ich
weiß,
du
bist
jetzt
bereit,
You
sweatin
me
so
heavy
Du
schwitzt
mich
so
stark
an
It's
a
Private
party
Es
ist
eine
Private
Party
Ain?
t
no
party
like
an
M.O.B.
party,
cause
an
M.O.B.
party
don't
stop,
don't
stop
[2x]
Keine
Party
ist
wie
eine
M.O.B.-Party,
denn
eine
M.O.B.-Party
hört
nicht
auf,
hört
nicht
auf
[2x]
It's
a
Private
Party
Es
ist
eine
Private
Party
We
can
get
it
crunk
and
get
low,
Wir
können
aufdrehen
und
runtergehen,
At
the
bar
with
drink
and
hypno,
An
der
Bar
mit
Drinks
und
Hypno,
Bustas
lookin
at
the
front
do
Versager
schauen
zur
Eingangstür
Don't
make
us
have
to
get
the
4-
4,
Bring
uns
nicht
dazu,
die
44er
zu
holen,
Like
the
way
you
do
that
right
there,
Mag,
wie
du
das
da
machst,
Get
'em
up,
put
your
hands
in
the
air,
Bringt
sie
hoch,
Hände
in
die
Luft,
Wilin
out
like
we
really
don't
care
Flippen
aus,
als
wär's
uns
wirklich
egal
It's
a
Private
Party
Es
ist
eine
Private
Party
It's
a
private
party
baby,
M.O.B.
style,
yeah
yeah,
Es
ist
eine
private
Party,
Baby,
M.O.B.-Style,
yeah
yeah,
Cuban
Link,
Big
Humma,
yeah
what
is
it
Cuban
Link,
Big
Humma,
yeah,
was
ist
los
It's
Private
Party!
Es
ist
eine
Private
Party!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): felix delgado (aka cuban link)
Attention! Feel free to leave feedback.