Lyrics and translation Cubez - Busy
Tired
of
carbon
copies
Устал
от
жалких
копий,
These
bitches
all
wishy
washy
Эти
сучки
все
с
приветом.
Flippy
floppy,
I
know
they
ain't
really
got
me
В
глаза
одно,
за
спиной
другое,
знаю,
я
им
не
нужен.
They
ain't
got
it
up
inside
'em
keep
it
proper
У
них
кишка
тонка,
веди
себя
прилично,
Keep
it
100,
seen
em
done
it,
they
ain't
bout
it
Будь
честен
на
все
сто.
Видал
я
таких,
им
всё
до
лампочки.
They
ain't
on
it
like
I'm
on
it
Им
всё
равно,
в
отличие
от
меня.
Finally
got
it
Наконец-то
понял,
Fam
I
peeped
it,
ain't
no
fam
inside
these
projects
Братан,
я
просек:
нет
друзей
в
этом
муравейнике.
In
my
phone,
it's
like
it's
all
these
empty
contacts
В
моем
телефоне
одни
пустые
контакты.
Be
a
man,
if
you
got
business
Будь
мужиком,
если
есть
дела,
State
your
problems
Говори
прямо
о
проблемах.
Be
a
man,
if
you
got
issues,
keep
it
solid
Будь
мужиком,
если
есть
вопросы,
говори
прямо.
When
I
see
you,
say
that
same
shit
you
was
talking
Когда
увидишь
меня,
повтори
то,
что
говорил
за
спиной.
I
can't
hear
that
coming
from
you
when
you
smiling
Не
верю
твоей
улыбке,
не
верю
твоим
словам.
Look
me
deep
inside
my
eyes,
I
sense
a
liar
Смотрю
тебе
в
глаза
и
вижу
ложь,
I
sense
a
phony,
that's
why
I
stay
on
my
lonely
Вижу
фальшь,
поэтому
я
один.
When
everybody
calls
you
homie
watch
'em
closely
Когда
тебя
все
называют
братаном
— держи
ухо
востро.
Watch
'em
'fore
they
hit
the
door
with
all
yo'
things
Следи
за
ними,
пока
они
не
вынесли
всё
из
твоего
дома,
All
your
bracelets
and
your
rings
All
your
chains
and
all
your
keys
Твои
браслеты,
кольца,
цепи
и
ключи.
They
could
see
me
on
that
screen
that's
why
they
envious
with
greed
Они
видят
меня
на
экране
и
завидуют
моему
успеху.
Watch
for
those
you
call
your
team
Приглядывай
за
теми,
кого
называешь
своей
командой.
And
when
my
hand
grip
on
that
wheel,
I
used
to
keep
a
full
car
Когда
я
сжимаю
руль,
я
вспоминаю,
как
раньше
машина
была
полна
друзей.
Now
I've
emptied
every
seat
Теперь
все
места
пусты.
I
used
to
smoke
a
lot
of
weed
with
mothafuckas,
yeah
Раньше
мы
курили
травку
с
этими
ублюдками,
да,
Crazy
how
that
shit
clouded
their
brains
Удивительно,
как
эта
херня
затуманила
им
мозги.
I
used
to
put
'em
on
a
pedestal
above
myself
but
nowadays
it
just
don't
feel
the
same
Раньше
я
ставил
их
на
пьедестал
выше
себя,
но
сейчас
всё
изменилось.
I
used
to
think
when
mothafuckas
was
your
family,
you
ain't
have
to
remind
em
every
Day
Раньше
я
думал,
что
если
эти
ублюдки
— твоя
семья,
то
не
нужно
им
об
этом
каждый
день
напоминать.
I
used
to
think
that
words
meant
something
forreal,
but
now
forreal
I
feel
that's
changed
Раньше
я
думал,
что
слова
что-то
значат,
но,
похоже,
всё
изменилось.
I
guess
you
take
a
couple
seconds
to
yourself,
you
can't
come
back
the
same
Наверное,
стоит
побыть
немного
одному,
чтобы
понять,
что
ты
уже
не
тот.
I
guess
I
really
don't
know
shit,
I
didn't
realize
that
Наверное,
я
ни
хрена
не
знаю,
я
не
понимал
этого.
That's
really
how
muhfuckas
feel
about
me
Вот
как
эти
ублюдки
ко
мне
относятся.
I
guess
it's
that
easy
to
forget
about
me
Наверное,
так
легко
обо
мне
забыть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacob Gorny
Album
Busy
date of release
07-02-2020
Attention! Feel free to leave feedback.