Lyrics and translation Cubicolor - Summer & Smoke - Edit
Summer & Smoke - Edit
Лето и Дым - Редактирование
I'm
the
one
that
lit
the
flame
Я
тот,
кто
зажег
пламя
I'm
the
one
who'll
take
the
blame
Я
тот,
кто
возьмет
вину
на
себя
I'm
the
one
who'll
pave
the
way
down,
down
Я
тот,
кто
проложит
путь
вниз,
вниз
I'm
the
word
that's
hard
to
say
Я
слово,
которое
трудно
произнести
I'm
the
key
that
fits
in
place
Я
ключ,
который
подходит
к
замку
I'm
the
one
that
leaves
a
trace
around
Я
тот,
кто
оставляет
след
вокруг
I'm
the
place
you
picked
to
hide
Я
то
место,
где
ты
решила
спрятаться
I'm
the
thing
you
left
inside
Я
то,
что
ты
оставила
внутри
I'm
the
time
you
never
tried
and
you
lied
Я
то
время,
когда
ты
так
и
не
попыталась,
и
ты
солгала
And
I'm
the
one
never
sleeps
through
the
night
И
я
тот,
кто
никогда
не
спит
по
ночам
Just
what
you
are
when
I
leave
you
with
the
light
(light)
Вот
кем
ты
становишься,
когда
я
оставляю
тебя
при
свете
(при
свете)
And
I'm
the
one
never
sleeps
through
the
night
И
я
тот,
кто
никогда
не
спит
по
ночам
Just
what
you
are
when
I
leave
you
with
the
light
(light,
don't
let
it)
Вот
кем
ты
становишься,
когда
я
оставляю
тебя
при
свете
(при
свете,
не
дай
ему)
I'm
the
one
that
lit
the
flame
Я
тот,
кто
зажег
пламя
I'm
the
one
who'll
take
the
blame
Я
тот,
кто
возьмет
вину
на
себя
I'm
the
one
who'll
pave
the
way
down,
down
Я
тот,
кто
проложит
путь
вниз,
вниз
I'm
the
word
that's
hard
to
say
Я
слово,
которое
трудно
произнести
I'm
the
key
that
fits
in
place
Я
ключ,
который
подходит
к
замку
I'm
the
one
that
leaves
a
trace
around
Я
тот,
кто
оставляет
след
вокруг
And
I'm
the
one
never
sleeps
through
the
night
И
я
тот,
кто
никогда
не
спит
по
ночам
Just
what
you
are
when
I
leave
you
with
the
light
(light)
Вот
кем
ты
становишься,
когда
я
оставляю
тебя
при
свете
(при
свете)
And
I'm
the
one
never
sleeps
through
the
night
И
я
тот,
кто
никогда
не
спит
по
ночам
Just
what
you
are
when
I
leave
you
with
the
light
(light,
don't
let
it)
Вот
кем
ты
становишься,
когда
я
оставляю
тебя
при
свете
(при
свете,
не
дай
ему)
Don't
let
it
waste
your
love
Не
дай
ему
растратить
твою
любовь
Don't
let
it
waste
your
love
Не
дай
ему
растратить
твою
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ariaan C.g. Olieroock, Peter Kriek, Tim Digby Bell, Andre Boadu
Attention! Feel free to leave feedback.