Cuca Roseta - Noite Sagrada (Silent Night) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cuca Roseta - Noite Sagrada (Silent Night)




Noite Sagrada (Silent Night)
Святая ночь (Тихая ночь)
Noite sagrada, abençoada
Святая ночь, благословенная
Noite santa, descansada
Святая ночь, спокойная
O menino nasceu em Belém
Младенец родился в Вифлееме
Sobre as palhas no colo da mãe
На соломе, на руках матери
Nasceu o salvador, noite, ò noite de amor.
Родился спаситель, ночь, о ночь любви.
Noite sagrada, abençoada
Святая ночь, благословенная
Noite santa, consagrada
Святая ночь, священная
Coros de anjos aplaudem na luz
Хоры ангелов рукоплещут в свете
No momento em que nasceu Jesus
В момент, когда родился Иисус
Nasceu o salvador, noite, ò noite de amor.
Родился спаситель, ночь, о ночь любви.
Noite feliz, noite feliz
Тихая ночь, тихая ночь
Tão feliz que se diz
Так счастлива, что говорят
Ser de todas a mais especial
Она из всех самая особенная
A estrela deu o seu sinal
Звезда подала свой знак
Nasceu o salvador
Родился спаситель
Noite ò noite de amor, noite ò noite de amor.
Ночь, о ночь любви, ночь, о ночь любви.





Writer(s): Cuca Roseta, Franz Xaver Grüber, Joseph Mohr


Attention! Feel free to leave feedback.