Cuca Roseta - Saudade e Eu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cuca Roseta - Saudade e Eu




Saudade e Eu
Тоска и я
Sabem que a saudade e eu
Знаете, мы с тоской
Conhecemo-nos um dia
Познакомились однажды,
Foi porque ela apareceu
Потому что она появилась,
A paixão a salvaria
Страсть могла бы ее спасти.
Primeiro, abracei-me a ela
Сначала я обняла ее
E choramos lado a lado
И мы плакали рядом,
Foi também nos braços dela
Именно в ее объятиях
Que falei do meu amado
Я говорила о моем любимом.
Não sei quem tem mais saudade
Не знаю, у кого тоски больше,
Se a saudade, se sou eu
У тоски или у меня.
Saudade têm as saudades
Тоскует сама тоска
Da metade que me deu
По той половине, что ты мне дал.
Não sei quem tem mais saudade
Не знаю, у кого тоски больше,
Se a saudade se sou eu
У тоски или у меня.
Saudade têm as saudades
Тоскует сама тоска
Da metade que me deu
По той половине, что ты мне дал.
Foi que aconteceu
И вот что случилось,
O que eu jamais esperava
Чего я никогда не ожидала,
Que a saudade amanheceu
Что тоска вдруг воспылала
De amores por quem eu estava
Любовью к тому, с кем я была.
Não sei quem tem mais saudade
Не знаю, у кого тоски больше,
Se a saudade se sou eu
У тоски или у меня.
Saudade têm as saudades
Тоскует сама тоска
Da metade que me deu
По той половине, что ты мне дал.
Não sei quem tem mais saudade
Не знаю, у кого тоски больше,
Se a saudade se sou eu
У тоски или у меня.
Saudade têm as saudades
Тоскует сама тоска
Da metade que me deu
По той половине, что ты мне дал.





Writer(s): Cuca Roseta


Attention! Feel free to leave feedback.