Lyrics and translation Cuca Roseta - Ser E Cor
Anda
ver,
Пойдем
посмотреть,
Ver
como
a
alma
quer
ver
Видеть,
как
душа
хочет
видеть,
Se
já
vês
o
amarelo
Если
ты
уже
видишь
желтый
Chocolate
e
caramelo
Шоколад
и
карамель
Ser
como
a
alma
quer
ser
Быть
таким,
каким
хочет
быть
душа.
Ver
mais
rosa
alaranjado
Смотреть
больше
оранжевый
розовый
Turquesa
ou
encarnado
Бирюзовый
или
воплощенный
Eu
quero
só
ser
Я
просто
хочу
быть
Ser
o
meu
ser
Быть
моим
существом
Sem
ser
outro
saber
Не
будучи
другим
знанием
Só
o
amor,
Только
любовь,
Sem
cor
incolor
Бесцветный
цвет
Dá
tom
à
cor
Придает
тон
цвету
Não
toma
ar
Не
принимает
воздух
E
vês
a
cor
do
amor
И
ты
видишь
цвет
любви,
A
fé
por
dentro,
Вера
внутри,
Dá
cor
ao
sentimento
Придает
цвет
чувству
Aumenta
a
cor
Увеличивает
цвет
Contrai
a
dor
Сжимает
боль
E
tudo
ganha
cor
И
все
приобретает
цвет
Em
ti
já
vês
o
que
há
aqui
В
тебе
ты
уже
видишь,
что
здесь
Marfim,
canela,
Слоновая
кость,
корица,
Marrom,
carmim
Коричневый,
карминный
Já
vês
o
carmesim
Ты
уже
видишь
малиновый
Transparente,
Прозрачный,
Eu
vejo
a
cor
tão
presente
Я
вижу
цвет
таким
настоящим,
Trigo,
lima,
linho,
limão
Пшеница,
лайм,
лен,
лимон
Terracota,
açafrão
Терракота,
шафран
A
distracção
confunde
a
razão
Отвлечение
сбивает
с
толку
причину
E
ficas
cego
e
sem
direcção
И
ты
становишься
слепым
и
без
направления.
Só
vês
o
ego
Ты
видишь
только
эго.
Preso
da
prisão
Заключенный
из
тюрьмы
Do
teu
mais
negro
От
твоего
самого
черного,
Perdes
a
visão
Ты
теряешь
зрение.
Eu
quero
só
ser
Я
просто
хочу
быть
Ser
o
meu
ser
Быть
моим
существом
Sem
ser
outro
saber
Не
будучи
другим
знанием
Eu
quero
só
ser
Я
просто
хочу
быть
Eu
quero
só
ser
Я
просто
хочу
быть
Eu
quero
só
ser
Я
просто
хочу
быть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): sara tavares
Album
Riû
date of release
18-05-2015
Attention! Feel free to leave feedback.