Cuca Roseta - Triste Sina - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cuca Roseta - Triste Sina




Triste Sina
Печальная судьба
Mar de mágoas sem marés
Море печалей без приливов
Onde não sinal de qualquer porto
Где нет ни знака, ни намёка на порт
De lés a lés o céu é cor de cinza
От края и до края небо цвета пепла
E o mundo desconforto
И мир - один дискомфорт
No quadrante deste mar que vai rasgando
В квадранте этого моря, что разрывает
Horizontes sempre iguais à minha frente
Горизонты, всегда одинаковые передо мной
um sonho agonizando
Есть мечта, умирающая
Lentamente, tristemente
Медленно, печально
Mãos e braços para quê?
Руки и объятия зачем?
E para quê os meus cinco sentidos?
И зачем мне пять моих чувств?
Se a gente não se abraça
Если мы не обнимаемся
E não se vê, ambos perdidos
И не видимся, оба потерянные
Nau da vida que me leva
Корабль жизни, что несёт меня
Naufragando em mar de treva
Терпящий крушение в море тьмы
Com meus sonhos de menina
С моими девичьими мечтами
Triste sina
Печальная судьба
Pelas rochas se quebrou
О скалы разбилась
E se perdeu a onda deste sonho
И потерялась волна этой мечты
Depois ficou uma franja de espuma
Осталась лишь полоска пены
A desfazer-se em bruma
Рассеивающаяся в тумане
No meu jeito de sorrir ficou vincada
В моей улыбке запечатлелась
A tristeza de por ti não ser beijada
Печаль от того, что ты меня не целуешь
Meu senhor de todo sempre
Мой господин на все времена
Sendo tudo, não és nada
Будучи всем, ты ничто
Mãos e braços para quê?
Руки и объятия зачем?
E para quê os meus cinco sentidos?
И зачем мне пять моих чувств?
Se a gente não se abraça
Если мы не обнимаемся
E não se vê, ambos perdidos
И не видимся, оба потерянные
Nau da vida que me leva
Корабль жизни, что несёт меня
Naufragando em mar de treva
Терпящий крушение в море тьмы
Com meus sonhos de menina
С моими девичьими мечтами
Triste sina
Печальная судьба
Nau da vida que me leva
Корабль жизни, что несёт меня
Naufragando em mar de treva
Терпящий крушение в море тьмы
Com meus sonhos de menina
С моими девичьими мечтами
Triste sina
Печальная судьба





Writer(s): Jeronimo Braganca, Nobrega E Sousa


Attention! Feel free to leave feedback.