Lyrics and translation Cuco Sanchez - Te Amare Vida Mía
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Amare Vida Mía
Тебя я буду любить, любовь моя
Mientras
haya
vida
en
este
mundo
Пока
есть
жизнь
на
этом
свете
Mientras
Dios
nos
dé
la
luz
del
día
Пока
Бог
дает
нам
свет
дневной
Mientras
haya
amor
en
esta
vida
Пока
есть
любовь
в
этой
жизни
Te
amaré,
vida
mía
Я
тебя
буду
любить,
любовь
моя
Mientras
haya
pájaros
que
canten
Пока
поют
птицы
Al
rayar
la
aurora
en
cada
día
На
заре
каждого
дня
Mientras
den
perfume
las
gardenias
Пока
благоухают
гардении
Te
amaré,
vida
mía
Я
тебя
буду
любить,
любовь
моя
Y
verás,
que
serás
И
ты
увидишь,
что
станешь
Lo
que
nadie
en
mi
vida
antes
fue
Тем,
кем
никто
до
тебя
в
моей
жизни
не
был
Porque
tú
para
mí
Потому
что
ты
для
меня
Eres
mi
alma,
mi
amor
y
mi
fe
Душа,
любовь
и
вера
Mientras
haya
la
última
esperanza
Пока
есть
последняя
надежда
Y
haya
ser
que
goce
esa
alegría
И
есть
существо,
наслаждающееся
этой
радостью
Mientras
haya
música
en
mi
alma
Пока
есть
музыка
в
моей
душе
Te
amaré,
vida
mía
Я
тебя
буду
любить,
любовь
моя
Mientras
pueda
respirar
el
aire
Пока
я
могу
дышать
воздухом
Mientras
corra
sangre
por
mis
venas
Пока
кровь
течет
по
моим
венам
Mientras
mi
cerebro
tenga
vida
Пока
мой
мозг
жив
Te
amaré,
vida
mía
Я
тебя
буду
любить,
любовь
моя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cuco Sanchez
Attention! Feel free to leave feedback.