Lyrics and translation Cuco Valoy - El Aborto
Cuando
más
quise
casarme
Когда
я
больше
всего
хотел
жениться
Ella
fue
todo
en
mi
vida
Она
была
все
в
моей
жизни
Pues
yo
la
quise
y
la
quiero
aún
Ну,
я
любил
ее,
и
я
все
еще
люблю
ее.
Ella
fue
mi
prometida.
Она
была
моей
невестой.
Sólo
faltaban
tres
meses
no
más
Осталось
всего
три
месяца.
Pa'
nuestra
boda
poder
celebrar
Па
' наша
свадьба
может
праздновать
Pero
el
destino
no
lo
quiso
así
Но
судьба
этого
не
хотела.
Y
la
tragedia
vino
con
el
fin.
И
трагедия
пришла
к
концу.
De
un
gran
amor
que
de
niños
От
большой
любви,
чем
от
детей
Habíamos
quebrantado
Мы
нарушили
Pero
pecamos
y
eso
costó
Но
мы
грешили,
и
это
стоило
La
vida
a
mi
ser
amado.
Жизнь
моей
любимой.
Sus
padres
no
me
quisieron
a
mí
Его
родители
не
любили
меня.
Porque
a
otro
querían
unir
Потому
что
другого
хотели
объединить
Su
hija
que
nunca
en
dinero
pensó
Ее
дочь,
которая
никогда
не
думала
о
деньгах
Ella
prefería
ser
pobre
mi
amor.
Она
предпочитала
быть
бедной
моей
любовью.
Hacía
un
poco
de
tiempo
Было
немного
времени.
Que
ella
había
sido
mía
Что
она
была
моей
Por
causa
de
nuestro
loco
amor
Из-за
нашей
безумной
любви
Un
embarazo
tenía.
Беременность
была.
Lola
a
sus
padres
contó
él
por
qué
Лола
своим
родителям
рассказал
ему,
почему
Ella
de
otro
no
podía
ser
Она
от
другого
не
могла
быть
Se
indignaron
y
dijeron
tener
Они
возмутились
и
сказали:
La
solución,
lo
iban
a
resolver.
Решение,
они
собирались
решить.
Recurrieron
al
aborto
Они
прибегли
к
аборту
Y
obligaron
a
mi
amada
И
вынудили
мою
возлюбленную
Y
en
el
transcurso
de
aquella
acción
И
в
ходе
этого
действия
Murió
mi
Lola
en
la
sala.
Моя
Лола
умерла
в
комнате.
Hoy
estoy
triste,
mi
Lola
murió,
eh,
eh
Сегодня
мне
грустно,
моя
Лола
умерла.
Mi
esperanza
de
ser
felices
quedó
Моя
надежда
быть
счастливой
осталась
Culpables
sus
padres
de
aquella
terrible
acción
Виновны
их
родители
в
том
ужасном
действии
Indignados
creyeron
tener
solución
Возмущенные
считали,
что
у
них
есть
решение
Inhumano
fue
lo
que
allí
sucedió
Бесчеловечным
было
то,
что
там
произошло
Tanto
como
la
quería
y
se
murió
Столько,
сколько
он
любил
ее,
и
она
умерла
Al
infierno
sus
padres,
también
el
doctor
К
черту
его
родителей,
а
также
доктора.
Por
cegar
una
vida,
matar
mi
ilusión
За
то,
что
ослепил
жизнь,
убил
мою
иллюзию
Hoy
en
mí
sólo
hay
tristeza,
hay
dolor
Сегодня
во
мне
есть
только
печаль,
есть
боль
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Chevere
date of release
22-05-2017
Attention! Feel free to leave feedback.