Lyrics and translation Cuco feat. Jean Carter - Bossa No Sé
Don't
play
with
me
Не
играй
со
мной.
You
broke
my
heart
Ты
разбила
мне
сердце.
But
I'm
also
so
obsessed
with
you
Но
я
также
одержим
тобой.
I
don't
know
if
I
love
you
Я
не
знаю,
люблю
ли
я
тебя.
I
don't
know
if
I
hate
you
Я
не
знаю,
ненавижу
ли
я
тебя.
Baby
it's
time
to
Детка,
пришло
время
...
Get
out
my
way
Прочь
с
дороги!
Get
out
my
life
Убирайся
из
моей
жизни
I'm
so
sick
of
you
just
playin'
games
Я
так
устала
от
твоих
игр.
I'm
pretty
sure
I
hate
you
Я
почти
уверен,
что
ненавижу
тебя.
I'm
pretty
sure
I
love
you,
uh
um
Я
почти
уверена,
что
люблю
тебя,
э-э-э
...
After
all
of
this
commotion
После
всей
этой
суматохи
...
And
the
bullshit
that
you
did
И
все
то
дерьмо,
что
ты
натворил.
Cut
my
body
into
pieces
Разрежь
мое
тело
на
куски.
And
just
throw
me
off
a
bridge,
ah
И
просто
сбрось
меня
с
моста,
а
I
think
it's
fair
to
say,
that
I'm
going
insane
Думаю,
будет
справедливо
сказать,
что
я
схожу
с
ума.
More
broken
day
by
day,
День
ото
дня
все
больше
ломается.
Why
won't
you
go
away?
Почему
ты
не
уходишь?
You
say
you
hate
me
Ты
говоришь,
что
ненавидишь
меня,
But
you
stay
banging
my
line
но
продолжаешь
долбить
мою
линию.
Why
do
you
want
to
break
my
heart
Почему
ты
хочешь
разбить
мне
сердце
And
love
me
at
the
same
time?
И
в
то
же
время
любить
меня?
Stupid
bitch
you
came
from
hell
Тупая
сука
ты
пришла
из
ада
And
made
me
lose
my
fucking
mind
И
заставил
меня
потерять
свой
гребаный
рассудок
What
did
I
do
to
deserve
this?
Что
я
сделал,
чтобы
заслужить
это?
You
just
give
me
a
hard
time
Ты
просто
доставляешь
мне
неприятности.
They
hit
me
up
and
told
me
Они
позвонили
мне
и
сказали:
That
you
were
with
my
homie
Что
ты
был
с
моим
братишкой
How
could
you
ever
hurt
me?
Как
ты
могла
причинить
мне
боль?
I've
never
been
so
lonely
Мне
никогда
не
было
так
одиноко.
Can't
take
you
back
oh
no
no
Я
не
могу
забрать
тебя
обратно
О
нет
нет
Think
that
it's
time
to
go
go
Думаю,
что
пришло
время
идти,
идти.
You
left
me
all
on
my
own
Ты
оставил
меня
совсем
одну.
Don't
play
with
me
Не
играй
со
мной.
You
broke
my
heart
Ты
разбила
мне
сердце.
But
I'm
also
so
obsessed
with
you
Но
я
также
одержим
тобой.
I
don't
know
if
I
love
you
Я
не
знаю,
люблю
ли
я
тебя.
I
don't
know
if
I
hate
you
Я
не
знаю,
ненавижу
ли
я
тебя.
Baby
it's
time
to
Детка,
пришло
время
...
Get
out
my
way
Прочь
с
дороги!
Get
out
my
life
Убирайся
из
моей
жизни
I'm
so
sick
of
you
just
playin'
games
Я
так
устала
от
твоих
игр.
I'm
pretty
sure
I
hate
you
Я
почти
уверен,
что
ненавижу
тебя.
I'm
pretty
sure
I
love
you
Я
почти
уверена,
что
люблю
тебя.
You
gon'
make
me
take
my
passion
Ты
заставишь
меня
принять
мою
страсть.
And
put
it
to
the
side
(To
the
side)
И
отложите
его
в
сторону
(в
сторону).
You
was
a
lady
I
loved
but
Ты
была
женщиной
которую
я
любил
но
You
ruined
my
life
(But
you
ruined
my
life)
Ты
разрушил
мою
жизнь
(но
ты
разрушил
мою
жизнь).
But
you
were
so
pretty
that
I
didn't
Но
ты
была
так
красива,
что
я
не
...
Put
up
a
fight
(Put
'em
up,
put
'em
up)
Поднимите
драку
(поднимите
их,
поднимите
их).
But
you
were
so
petty
and
I
just
knew
Но
ты
был
таким
мелочным,
и
я
просто
знала.
It
weren't
right,
knew
it
weren't
right
yeah
Это
было
неправильно,
я
знал,
что
это
было
неправильно,
да
I've
been
seeing
shit
in
HD
Я
видел
всякое
дерьмо
в
HD
All
of
this
shit
it
just
ain't
me
Все
это
дерьмо
это
просто
не
я
You
been
saying
that
you
hate
me
Ты
говорил
что
ненавидишь
меня
Then
taking
it
back
and
can't
face
me
А
потом
взял
свои
слова
обратно
и
не
можешь
встретиться
со
мной
лицом
к
лицу
I
roll
a
blunt
just
to
face
it
Я
сворачиваю
косяк
просто
чтобы
посмотреть
правде
в
глаза
And
put
the
bullshit
to
the
side
И
отложи
эту
чушь
в
сторону
Made
a
rollercoaster
out
my
mattress
Я
сделал
американские
горки
из
своего
матраса.
How
you
take
a
nigga
for
a
fuckin'
ride?
Как
можно
взять
ниггера
на
гребаную
прогулку?
For
trying
to
put
it
in
the
За
попытку
оставить
все
в
Past
saying
that
it's
old
news
Прошлом,
сказав,
что
это
старые
новости.
Can't
stand
the
thought
of
your
ass,
Не
могу
вынести
мысли
о
твоей
заднице.
Deleted
your
old
nudes
Удалил
твои
старые
обнаженные
тела
Made
sure
you
was
solid
ain't
Убедился
что
ты
тверд
не
так
ли
Wanna
leave
you
in
the
cold
boo
Я
хочу
оставить
тебя
на
холоде
бу
I
think
of
the
time
that
we
spent
Я
думаю
о
времени,
которое
мы
провели
вместе.
It
leaving
me
feeling
so
foolish,
so
foolish
Это
заставляет
меня
чувствовать
себя
такой
глупой,
такой
глупой,
I've
been
trying
to
put
it
in
the
что
я
пытаюсь
поместить
это
в
...
Past
saying
that
it's
old
news
Прошлое
говорит,
что
это
старые
новости.
Can't
stand
the
thought
of
your
ass,
Не
могу
вынести
мысли
о
твоей
заднице.
Deleted
your
old
nudes
Удалил
твои
старые
обнаженные
тела
Made
sure
you
was
solid
ain't
Убедился
что
ты
тверд
не
так
ли
Wanna
leave
you
in
the
cold
boo
Я
хочу
оставить
тебя
на
холоде
бу
I
think
of
the
time
that
we
spent
Я
думаю
о
времени,
которое
мы
провели
вместе.
It
leaving
me
feeling
so
foolish,
so
foolish
Это
заставляет
меня
чувствовать
себя
такой
глупой,
такой
глупой.
Don't
play
with
me
Не
играй
со
мной.
You
broke
my
heart
Ты
разбила
мне
сердце.
But
I'm
also
so
obsessed
with
you
Но
я
также
одержим
тобой.
I
don't
know
if
I
love
you
Я
не
знаю,
люблю
ли
я
тебя.
I
don't
know
if
I
hate
you
Я
не
знаю,
ненавижу
ли
я
тебя.
Baby
it's
time
to
Детка,
пришло
время
...
Get
out
my
way
Прочь
с
дороги!
Get
out
my
life
Убирайся
из
моей
жизни
I'm
so
sick
of
you
just
playin'
games
Я
так
устала
от
твоих
игр.
I'm
pretty
sure
I
hate
you
Я
почти
уверен,
что
ненавижу
тебя.
I'm
pretty
sure
I
love
you
Я
почти
уверена,
что
люблю
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean Carter, Omar Banos
Attention! Feel free to leave feedback.