Lyrics and translation Cuco - Best Friend
No
matter
where
you
are,
I'll
always
be
your
friend
Где
бы
ты
ни
был,
я
всегда
буду
твоим
другом.
Until
my
very
death,
I'll
love
you
with
my
heart
До
самой
смерти
я
буду
любить
тебя
всем
сердцем.
And
if
this
has
to
end,
I'll
have
to
understand
И
если
это
должно
закончиться,
я
должен
понять.
I
know
I've
been
quite
dumb
Я
знаю,
что
вела
себя
довольно
глупо.
But
baby,
we're
quite
young
Но,
детка,
мы
совсем
молоды.
First
things
first,
I'm
sorry
Прежде
всего,
мне
очень
жаль.
I'll
take
the
blame,
It's
on
me
Я
возьму
вину
на
себя,
она
лежит
на
мне.
You
were
my
little
shorty
and
I've
been
one
big
dummy
Ты
был
моим
маленьким
мальчиком,
а
я
был
одним
большим
болваном.
Forgive
me
for
being
real
stupid
Прости
меня
за
мою
глупость.
Will
you
give
me
a
chance
to
just
redo
it?
Ты
дашь
мне
шанс
все
переделать?
I'm
addicted
to
your
love,
but
my
brain
been
goin'
nuts
Я
зависим
от
твоей
любви,
но
мой
мозг
сходит
с
ума.
I've
been
going
crazy,
going
crazy,
going
crazy
Я
схожу
с
ума,
схожу
с
ума,
схожу
с
ума.
Do
you
know
(Do
you
know)
how
it
feels
(How
it
feels)
Знаешь
ли
ты
(знаешь
ли
ты),
каково
это
(каково
это)?
To
be
a
fiend
(Be
a
fiend)
for
someone
(For
someone)
Быть
дьяволом
(быть
дьяволом)
для
кого-то
(для
кого-то)
That
you
love
(That
you
love)
Что
ты
любишь
(Что
ты
любишь)
But
to
be
(But
to
be)
such
a
klutz?
(such
a
klutz)
Но
быть
(но
быть)
таким
недотепой?
(таким
недотепой)
What
the
fuck?
(What
the
fuck?)
Какого
хрена?
(какого
хрена?)
Why
you
still
with
me,
still
beats
me
Почему
ты
все
еще
со
мной,
все
еще
бьешь
меня?
But
I'm
thankful
that
you
still
see
me
Но
я
благодарна
тебе
за
то,
что
ты
все
еще
видишь
меня.
My
brain
is
killing
me
and
it
eats
me
Мой
мозг
убивает
и
съедает
меня.
I
don't
deserve
you
Я
не
заслуживаю
тебя.
No
matter
where
you
are,
I'll
always
be
your
friend
Где
бы
ты
ни
был,
я
всегда
буду
твоим
другом.
Until
my
very
death,
I'll
love
you
with
my
heart
До
самой
смерти
я
буду
любить
тебя
всем
сердцем.
And
if
this
has
to
end,
I'll
have
to
understand
И
если
это
должно
закончиться,
я
должен
понять.
I
know
I've
been
quite
dumb
Я
знаю,
что
вела
себя
довольно
глупо.
But
baby,
we're
quite
young
Но,
детка,
мы
совсем
молоды.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Omar Banos
Album
Para Mi
date of release
26-07-2019
Attention! Feel free to leave feedback.