Cuco - Best Friend - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cuco - Best Friend




No matter where you are, I'll always be your friend
Где бы ты ни был, я всегда буду твоим другом.
Until my very death, I'll love you with my heart
До самой смерти я буду любить тебя всем сердцем.
And if this has to end, I'll have to understand
И если это должно закончиться, я должен понять.
I know I've been quite dumb
Я знаю, что вела себя довольно глупо.
But baby, we're quite young
Но, детка, мы совсем молоды.
First things first, I'm sorry
Прежде всего, мне очень жаль.
I'll take the blame, It's on me
Я возьму вину на себя, она лежит на мне.
You were my little shorty and I've been one big dummy
Ты был моим маленьким мальчиком, а я был одним большим болваном.
Forgive me for being real stupid
Прости меня за мою глупость.
Will you give me a chance to just redo it?
Ты дашь мне шанс все переделать?
I'm addicted to your love, but my brain been goin' nuts
Я зависим от твоей любви, но мой мозг сходит с ума.
I've been going crazy, going crazy, going crazy
Я схожу с ума, схожу с ума, схожу с ума.
Do you know (Do you know) how it feels (How it feels)
Знаешь ли ты (знаешь ли ты), каково это (каково это)?
To be a fiend (Be a fiend) for someone (For someone)
Быть дьяволом (быть дьяволом) для кого-то (для кого-то)
That you love (That you love)
Что ты любишь (Что ты любишь)
But to be (But to be) such a klutz? (such a klutz)
Но быть (но быть) таким недотепой? (таким недотепой)
What the fuck? (What the fuck?)
Какого хрена? (какого хрена?)
Why you still with me, still beats me
Почему ты все еще со мной, все еще бьешь меня?
But I'm thankful that you still see me
Но я благодарна тебе за то, что ты все еще видишь меня.
My brain is killing me and it eats me
Мой мозг убивает и съедает меня.
I don't deserve you
Я не заслуживаю тебя.
No matter where you are, I'll always be your friend
Где бы ты ни был, я всегда буду твоим другом.
Until my very death, I'll love you with my heart
До самой смерти я буду любить тебя всем сердцем.
And if this has to end, I'll have to understand
И если это должно закончиться, я должен понять.
I know I've been quite dumb
Я знаю, что вела себя довольно глупо.
But baby, we're quite young
Но, детка, мы совсем молоды.





Writer(s): Omar Banos


Attention! Feel free to leave feedback.