Cuisillos de Arturo Macias - Descontrolado - translation of the lyrics into German

Descontrolado - Cuisillos de Arturo Maciastranslation in German




Descontrolado
Außer Kontrolle
Dijiste, que me querías
Du sagtest, dass du mich liebtest
Dijiste, que no te irías
Du sagtest, dass du nicht gehen würdest
Y no, no, no, no era cierto
Und nein, nein, nein, nein, es war nicht wahr
Y es que nunca me has querido
Und Tatsache ist, du hast mich nie geliebt
Yo, yo, yo, soy como un perro
Ich, ich, ich, bin wie ein Hund
Que abandonaste en el camino
Den du am Wegesrand ausgesetzt hast
Estoy abandonado, maltratado, herido
Ich bin verlassen, misshandelt, verletzt
Cómo un perro me has dejado al lado del camino
Wie einen Hund hast du mich am Wegesrand zurückgelassen
Me estoy emborrachando pa' ver si te olvidó
Ich betrinke mich, um zu sehen, ob ich dich vergesse
Ahogándome, perdiéndome y no lo consigo
Ertrinke, verliere mich und schaffe es nicht
Dijiste, que aquí estarías
Du sagtest, dass du hier sein würdest
Conmigo, toda la vida
Mit mir, das ganze Leben lang
Y no, no, no, no era cierto
Und nein, nein, nein, nein, es war nicht wahr
Y es que nunca me has querido
Und Tatsache ist, du hast mich nie geliebt
Yo, yo, yo, soy como un perro
Ich, ich, ich, bin wie ein Hund
Que abandonaste en el camino
Den du am Wegesrand ausgesetzt hast
Estoy abandonado, maltratado, herido
Ich bin verlassen, misshandelt, verletzt
Cómo un perro me has dejado al lado del camino
Wie einen Hund hast du mich am Wegesrand zurückgelassen
Me estoy emborrachando pa' ver si te olvido
Ich betrinke mich, um zu sehen, ob ich dich vergesse
Ahogándome, perdiéndome y no lo consigo
Ertrinke, verliere mich und schaffe es nicht
Estoy abandonado, maltratado, herido
Ich bin verlassen, misshandelt, verletzt
Cómo un perro me has dejado al lado del camino
Wie einen Hund hast du mich am Wegesrand zurückgelassen
Estoy descontrolado abrazado a mi pena
Ich bin außer Kontrolle, umklammere meinen Kummer
Cómo un perro abandonado y ni me recuerdas
Wie ein verlassener Hund und du erinnerst dich nicht einmal an mich
Estoy abandonado, maltratado, herido
Ich bin verlassen, misshandelt, verletzt
Cómo un perro me has dejado al lado del camino
Wie einen Hund hast du mich am Wegesrand zurückgelassen
Me estoy emborrachando pa' ver si te olvidó
Ich betrinke mich, um zu sehen, ob ich dich vergesse
Ahogándome, perdiéndome y no lo consigo
Ertrinke, verliere mich und schaffe es nicht
Estoy abandonado, maltratado, herido
Ich bin verlassen, misshandelt, verletzt
Cómo un perro me has dejado al lado del camino
Wie einen Hund hast du mich am Wegesrand zurückgelassen
Estoy descontrolado abrazado a mi pena
Ich bin außer Kontrolle, umklammere meinen Kummer
Cómo un perro abandonado y ni me recuerdas
Wie ein verlassener Hund und du erinnerst dich nicht einmal an mich





Writer(s): Luigi, Gabriel Flores


Attention! Feel free to leave feedback.