Cuisillos de Arturo Macias - Recuerdame Bonito - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cuisillos de Arturo Macias - Recuerdame Bonito




Recuerdame Bonito
Вспомни меня хорошо
En un ranchito en la sierra
В маленьком ранчо в горах
Feliz vivía Maunuel Juárez
Счастливо жил Мануэль Хуарес
Errendando sus caballos, cuidando sus propiedades
Сдавая своих лошадей в аренду, заботясь о своих владениях
Trabajando bien sus tierras
Хорошо обрабатывая свои земли
Poco sale a las ciudades.
Он редко выезжает в город.
Bonita estaba su chata
Его подруга была красива
Estaban recién casados
Они недавно поженились
Vivían en casa de adobe
Они жили в глиняном доме
Pero bien enamorados.
Но были очень влюблены.
La feria del cuarto viernes señores,
В четвертую пятницу ярмарка, господа,
Se celebraba en el pueblo,
Отмечалась в деревне,
Cerca de semana santa,
Незадолго до Страстной недели,
Pero andaba suelto el diablo.
Но дьявол был на свободе.
Manuel ensilla una yegua
Мануэль седлает кобылу
También su potro más fino
А также своего лучшего жеребца
Con su sonrisa y su chata
Со своей улыбкой и своей подругой
Con rumbo al pueblo se vino
Он отправился в деревню.
¡caramba! ¡qué mala pata! ¡qué jugada del destino!.
Черт возьми! Какая неудача! Какой ход судьбы!
Un tipo grita en la calle: ¡ay que rechulas caderas!
Какой-то парень кричит на улице: "О, какие шикарные бедра!"
No se refería a la yegua
Он имел в виду не кобылу,
Y esas si son tiznaderas.
А они-то уж точно были чернильные.
Manuel le dió vuelta al potro
Мануэль повернул жеребца
El otro sacó pistola
Другой выхватил пистолет
Juárez es herido de un brazo
Хуарес ранен в руку
El otro muerto hecho bola
Другой убит и свернут в шар
En las patas del caballo que Manuel Juárez adora.
В ногах лошади, которую Мануэль Хуарес обожает.
Testigos hubo del caso
Дело было в свидетелях
Y aunque a Manuel apresaron
И хотя Мануэля схватили,
Luego de averigûaciones, en libertad lo dejaron
После дознания его отпустили на свободу.
Mientras que calladamente al hocicón sepultaron.
В то время как болтуна тихо похоронили.
Y en un ranchito en la sierra, allá vive Manuel Juárez
И в маленьком ранчо в горах все еще живет Мануэль Хуарес
Con sus hijos y su chata
Со своими детьми и своей подругой
Tiene pocas amistades
У него мало друзей
Trabaja cuacos y tierra, ya no sale a la ciudades.
Он работает лошадями и землей, больше не выезжает в города.
Yo con esta me despido señores,
С этим я прощаюсь, господа,
Y les recuerdo una cosa:
И напоминаю вам одну вещь:
Que aunque sea humilde el ranchero,
Пусть даже фермер и смирен,
Hay que respetar su esposa.
Его жену нужно уважать.





Writer(s): Jose Manuel Manuel Figueroa Figueroa


Attention! Feel free to leave feedback.