Cuisillos de Arturo Macias - Te Odio Te Amo - translation of the lyrics into German




Te Odio Te Amo
Ich Hasse Dich Ich Liebe Dich
Quisiera que te ahogaras en un mar profundo
Ich wünschte, du würdest in einem tiefen Meer ertrinken
Y luego rescatarte yo, y resucitarte a este mundo
Und dich dann retten, und dich in diese Welt wiederbeleben
Quisiera que te congelaras en un frió invierno
Ich wünschte, du würdest in einem kalten Winter erfrieren
Y luego cobijarte yo, y darte este calor que siento
Und dich dann zudecken, und dir diese Wärme geben, die ich fühle
Desde que tu amor me negaste no puedo dejar
Seit du mir deine Liebe verweigert hast, kann ich nicht aufhören
De sentir un amor encontrado
Eine widersprüchliche Liebe zu fühlen
Porque alguien se encuentra a tu lado
Weil jemand an deiner Seite ist
Te odio te amo, te olvido y te extraño
Ich hasse dich, ich liebe dich, ich vergesse dich und ich vermisse dich
Que rara forma para conjugar
Welch seltsame Art zu konjugieren
Te recuerdo y te olvido, estoy confundido
Ich erinnere mich an dich und ich vergesse dich, ich bin verwirrt
Que creo que no te eh dejado de amar
Ich glaube, ich habe nie aufgehört, dich zu lieben
Te odio te amo y aunque suene raro
Ich hasse dich, ich liebe dich, und auch wenn es seltsam klingt
A cualquiera le puede pasar
Das kann jedem passieren
Quiero verte llorando y luego en tus brazos
Ich will dich weinen sehen und dann in deinen Armen
Con mis besos podre decolmar de mi amor
Mit meinen Küssen kann ich dich mit meiner Liebe überschütten
Aveces pienso en verte lejos sin dejar de verte
Manchmal stelle ich mir vor, du wärst weit weg, ohne dich aus den Augen zu verlieren
Porque me haces falta tu
Weil du mir fehlst
Aunque me encandile tu luz
Auch wenn dein Licht mich blendet
Desde que tu amor me negaste no puedo dejar
Seit du mir deine Liebe verweigert hast, kann ich nicht aufhören
De sentir un amor encontrado
Eine widersprüchliche Liebe zu fühlen
Porque alguien se encuentra a tu lado
Weil jemand an deiner Seite ist
Te odio te amo, te olvido y te extraño
Ich hasse dich, ich liebe dich, ich vergesse dich und ich vermisse dich
Que rara forma para conjugar
Welch seltsame Art zu konjugieren
Te recuerdo y te olvido, estoy confundido
Ich erinnere mich an dich und ich vergesse dich, ich bin verwirrt
Que creo que no te eh dejado de amar
Ich glaube, ich habe nie aufgehört, dich zu lieben
Te odio te amo y aunque suene raro
Ich hasse dich, ich liebe dich, und auch wenn es seltsam klingt
A cualquiera le puede pasar
Das kann jedem passieren
Quiero verte llorando y luego en tus brazos
Ich will dich weinen sehen und dann in deinen Armen
Con mis besos podre decolmar de mi amor
Mit meinen Küssen kann ich dich mit meiner Liebe überschütten
Te deseo mala suerte para que vuelvas a mi lado
Ich wünsche dir Unglück, damit du an meine Seite zurückkehrst
Que yo te haré mas fuerte yo seré tu ángel protector
Denn ich werde dich stärker machen, ich werde dein Schutzengel sein
Te odio te amo, te olvido y te extraño
Ich hasse dich, ich liebe dich, ich vergesse dich und ich vermisse dich
Que rara forma para conjugar
Welch seltsame Art zu konjugieren
Te recuerdo y te olvido, estoy confundido
Ich erinnere mich an dich und ich vergesse dich, ich bin verwirrt
Que creo que no te eh dejado de amar
Ich glaube, ich habe nie aufgehört, dich zu lieben
Te odio te amo y aunque suene raro
Ich hasse dich, ich liebe dich, und auch wenn es seltsam klingt
A cualquiera le puede pasar
Das kann jedem passieren
Quiero verte llorando y luego en tus brazos
Ich will dich weinen sehen und dann in deinen Armen
Con mis besos podre decolmar de mi amor
Mit meinen Küssen kann ich dich mit meiner Liebe überschütten
De mi amor
Mit meiner Liebe





Writer(s): Ivan Alejandro Diaz Lozano


Attention! Feel free to leave feedback.