Lyrics and translation Cuisillos - Amor cegador
Amor cegador
Ослепляющая любовь
Cómo
es
posible
Как
это
возможно,
Que
te
quiera
con
tanta
pasión
Что
я
люблю
тебя
с
такой
страстью,
Cómo
es
posible
Как
это
возможно,
Que
soporte
tanta
humillación
Что
терплю
столько
унижений.
Que
me
sienta
feliz
Что
я
чувствую
себя
счастливым
Con
migajas
de
amor
que
me
sienta
feliz
С
крохами
любви,
что
я
чувствую
себя
счастливым
Con
tan
solo
una
sonrisa
С
одной
лишь
твоей
улыбкой,
O
un
roce
tus
dedos,
o
un
beso
de
lejos
Или
прикосновением
твоих
пальцев,
или
поцелуем
издалека,
O
escuchar
tu
vocesita
Или
услышав
твой
нежный
голос.
Amor
cegador
Ослепляющая
любовь,
Que
nubla
mi
mente
amor
tan
inmenso
Которая
затуманивает
мой
разум,
любовь
такая
необъятная,
Que
todo
lo
mueve
Что
движет
всем,
Amor
tan
injusto,
sin
razón
Любовь
такая
несправедливая,
без
причины,
Amor
temeroso
Любовь
боязливая,
Tan
intenso
que
basta
sólo
una
caricia
Настолько
сильная,
что
достаточно
лишь
одного
ласкового
прикосновения,
Para
seguir
una
ilusión
Чтобы
продолжать
гнаться
за
иллюзией.
Que
me
sienta
feliz
Что
я
чувствую
себя
счастливым
Con
migajas
de
amor
que
me
sienta
feliz
С
крохами
любви,
что
я
чувствую
себя
счастливым
Con
tan
solo
una
sonrisa
С
одной
лишь
твоей
улыбкой,
O
un
roce
tus
dedos,
o
un
beso
de
lejos
Или
прикосновением
твоих
пальцев,
или
поцелуем
издалека,
O
escuchar
tu
vocesita
Или
услышав
твой
нежный
голос.
Amor
cegador
Ослепляющая
любовь,
Que
nubla
mi
mente
amor
tan
inmenso
Которая
затуманивает
мой
разум,
любовь
такая
необъятная,
Que
todo
lo
mueve
Что
движет
всем,
Amor
tan
injusto,
sin
razón
Любовь
такая
несправедливая,
без
причины,
Amor
temeroso
Любовь
боязливая,
Tan
intenso
que
basta
sólo
una
caricia
Настолько
сильная,
что
достаточно
лишь
одного
ласкового
прикосновения,
Para
seguir
una
ilusión
Чтобы
продолжать
гнаться
за
иллюзией.
Amor
cegador
Ослепляющая
любовь,
Que
nubla
mi
mente
Которая
затуманивает
мой
разум,
Amor
cegador
Ослепляющая
любовь,
Que
todo
lo
mueve
Что
движет
всем,
Amor
cegador
Ослепляющая
любовь,
Que
nubla
mi
mente
Которая
затуманивает
мой
разум,
Amor
cegador
Ослепляющая
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dario Quezada, Cesar Quezada
Attention! Feel free to leave feedback.