Lyrics and translation Cuisillos - Aunque Tengas la Razón (feat. La Inolvidable Banda Agua De La Llave)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aunque Tengas la Razón (feat. La Inolvidable Banda Agua De La Llave)
Даже если ты права (feat. La Inolvidable Banda Agua De La Llave)
Hola
amorcito
mio
como
estas
Привет,
моя
любовь,
как
ты?
Quisiera
que
me
permitieras
hablar
contigo
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
позволила
мне
поговорить
с
тобой.
Tengo
algunas
cosas
que
decirte
escuchame
Мне
нужно
кое-что
тебе
сказать,
послушай
меня.
No
me
parece
bien
lo
que
esta
sucediendo
Мне
не
нравится
то,
что
происходит.
A
mi
me
esta
matando
el
tiempo
en
el
reloj
Меня
убивает
время
на
часах,
Por
que
cada
dia
que
se
va
sin
ti
es
un
infierno
Потому
что
каждый
день
без
тебя
– это
ад.
Si
tuviste
la
razon
si
yo
tuve
la
razon
Если
ты
была
права,
если
я
был
прав,
Ya
no
busquemos
ganador
ni
busquemos
perdedor
Давай
уже
не
будем
искать
победителя
или
проигравшего.
Si
tuviste
la
razon
si
yo
tuve
la
razon
Если
ты
была
права,
если
я
был
прав,
Lo
que
quiero
es
que
regreses
ya
aunque
tengas
la
razon
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
вернулась,
даже
если
ты
права.
A
mi
me
esta
matando
el
tiempo
en
el
reloj
Меня
убивает
время
на
часах,
Por
que
cada
dia
que
se
va
sin
ti
es
un
infierno
Потому
что
каждый
день
без
тебя
– это
ад.
Si
tuviste
la
razon
si
yo
tuve
la
razon
Если
ты
была
права,
если
я
был
прав,
Ya
no
busquemos
ganador
ni
busquemos
perdedor
Давай
уже
не
будем
искать
победителя
или
проигравшего.
Si
tuviste
la
razon
si
yo
tuve
la
razon
Если
ты
была
права,
если
я
был
прав,
Lo
que
quiero
es
que
regreses
ya
aunque
tengas
la
razon
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
вернулась,
даже
если
ты
права.
Si
tuviste
la
razon
si
yo
tuve
la
razon
Если
ты
была
права,
если
я
был
прав,
Ya
no
busquemos
ganador
ni
busquemos
perdedor
Давай
уже
не
будем
искать
победителя
или
проигравшего.
Si
tuviste
la
razon
si
yo
tuve
la
razon
Если
ты
была
права,
если
я
был
прав,
Lo
que
quiero
es
que
regreses
ya
aunque
tengas
la
razon
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
вернулась,
даже
если
ты
права.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Isidro Chavez Espinoza
Attention! Feel free to leave feedback.