Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El herradero
Das Brandmarkungsfest
¡Ay!
tan
linda,
Ach!
Wie
schön,
Que
re
chula
es
la
fiesta
de
mi
rancho,
Wie
wunderschön
ist
das
Fest
auf
meiner
Ranch,
Con
sus
chinas,
mariachis
y
canciones,
Mit
seinen
hübschen
Mädchen,
Mariachis
und
Liedern,
Y
esos
charros
que
traen
sombrero
ancho.
Und
diesen
Charros,
die
breite
Hüte
tragen.
¡Qué
bonita!,
Wie
hübsch!,
Esa
yegua
alazana
y
pajarera,
Diese
fuchsfarbene
und
schreckhafte
Stute,
Pa'
enseñarles
a
echar
una
mangana,
Um
ihnen
zu
zeigen,
wie
man
eine
Mangana
wirft,
Y
montarla
y
quitarle
lo
matrera.
Und
sie
zu
reiten
und
ihr
das
Widerspenstige
zu
nehmen.
Que
re
chula
es
la
fiesta
del
bajío,
Wie
wunderschön
ist
das
Fest
des
Bajío,
Hay
que
lindas
sus
hembras
y
su
sol,
Ach,
wie
schön
sind
seine
Frauen
und
seine
Sonne,
Rinconcito
que
guarda
el
amor
mío,
Kleiner
Winkel,
der
meine
Liebe
birgt,
¡Ay!,
mi
vida
tuyo
es
mi
corazón.
Ach!,
mein
Leben,
dir
gehört
mein
Herz.
Ahora
es
cuando,
Jetzt
ist
die
Zeit,
Alegrarse
y
darse
un
buen
quemon,
Sich
zu
freuen
und
es
krachen
zu
lassen,
Que
esa
yegua
que
viene
del
potrero,
Denn
diese
Stute,
die
von
der
Weide
kommt,
Sólo
es
buena
pal
diablo
del
patrón.
Ist
nur
für
den
Teufel
von
Patron
bestimmt.
Han
de
ser
como
todas
las
potrancas,
Müssen
sein
wie
all
die
jungen
Stuten,
Que
se
ingren
y
se
mansan
con
su
dueño,
Die
sich
aufbäumen
und
von
ihrem
Besitzer
gezähmt
werden,
Y
no
pueden
llevar
jinete
en
ancas.
Und
keinen
Reiter
auf
der
Kruppe
tragen
können.
Que
re
chula
es
la
fiesta
del
bajío,
Wie
wunderschön
ist
das
Fest
des
Bajío,
Hay
que
lindas
sus
hembras
y
sol,
Ach,
wie
schön
sind
seine
Frauen
und
Sonne,
Rinconcito
que
guarda
el
amor
mío,
Kleiner
Winkel,
der
meine
Liebe
birgt,
¡Ay!,
mi
vida
tuyo
es
mi
corazón
Ach!,
mein
Leben,
dir
gehört
mein
Herz.
Que
re
chula
es
la
fiesta
del
bajío,
Wie
wunderschön
ist
das
Fest
des
Bajío,
Hay
que
lindas
sus
hembras
y
sol,
Ach,
wie
schön
sind
seine
Frauen
und
Sonne,
Rinconcito
que
guarda
el
amor
mío,
Kleiner
Winkel,
der
meine
Liebe
birgt,
¡Ay!,
mi
vida
tuyo
es
mi
corazón.
Ach!,
mein
Leben,
dir
gehört
mein
Herz.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): P. Galindo
Attention! Feel free to leave feedback.