Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ella Baila Sola
Sie tanzt allein
El
movimiento
de
sus
caderas
hacen
estremecer
todo
mi
ser
Die
Bewegung
ihrer
Hüften
lässt
mein
ganzes
Wesen
erbeben
Y
la
hermosura
de
sus
labios
los
quiero
en
toda
mi
piel
Und
die
Schönheit
ihrer
Lippen
will
ich
auf
meiner
ganzen
Haut
spüren
Fábricas
en
mi
los
deseos
más
impuros
Du
weckst
in
mir
die
unreinesten
Begierden
Me
llevas
al
pecado
llevándome
al
placer
Du
führst
mich
zur
Sünde,
indem
du
mich
zum
Vergnügen
führst
Ella
baila
sola,
lo
sé
ella
baila
sola
Sie
tanzt
allein,
ich
weiß,
sie
tanzt
allein
Mueve
la
cintura
y
los
pies
y
también
su
cola
Bewegt
die
Taille
und
die
Füße
und
auch
ihren
Hintern
No
se
que
condimento
llevará
en
la
piel
que
me
abre
el
apetito
Ich
weiß
nicht,
welche
Würze
sie
auf
der
Haut
trägt,
die
meinen
Appetit
weckt
Verdad
de
Dios
me
la
quiero
comer
a
veces
yo
solito
Bei
Gott,
ich
möchte
sie
manchmal
ganz
allein
vernaschen
Sus
labios
de
miel
me
besarán
poco
a
poco
me
llevarán
a
un
rincón
Ihre
Honiglippen
werden
mich
küssen,
nach
und
nach
werden
sie
mich
in
eine
Ecke
führen
Ese
lugar
donde
los
cuerpos
sudaran
Jenen
Ort,
wo
die
Körper
schwitzen
werden
Dandosé
amor,
dandosé
amor
Sich
Liebe
gebend,
sich
Liebe
gebend
Dandosé
amor,
dandosé
amor
Sich
Liebe
gebend,
sich
Liebe
gebend
Ella
se
menea
como
Dios
la
trajo
al
mundo
luce
bella
Sie
bewegt
sich,
wie
Gott
sie
schuf,
sie
sieht
schön
aus
Ella
baila
sola
el
va
y
ven
de
sus
caderas
enamora
Sie
tanzt
allein,
das
Hin
und
Her
ihrer
Hüften
bezaubert
Ella
se
menea
como
Dios
la
trajo
al
mundo
luce
bella
Sie
bewegt
sich,
wie
Gott
sie
schuf,
sie
sieht
schön
aus
Ella
baila
sola
el
va
y
ven
de
sus
caderas
enamora
Sie
tanzt
allein,
das
Hin
und
Her
ihrer
Hüften
bezaubert
Ella
baila
sola
y
se
menea
Sie
tanzt
allein
und
bewegt
sich
Sus
movimientos
me
provocan
que
la
vea
Ihre
Bewegungen
provozieren
mich,
sie
anzusehen
Al
mirar
su
cuerpo
me
imaginación
navega
Beim
Anblick
ihres
Körpers
schweift
meine
Fantasie
umher
Cuando
se
acerca
mi
corazón
se
acelera
Wenn
sie
näher
kommt,
rast
mein
Herz
Ella
me
encanta
su
movimiento
la
veo
bailar
ella
provoca
lo
que
siento
Ich
liebe
ihre
Bewegung,
ich
sehe
sie
tanzen,
sie
löst
aus,
was
ich
fühle
No
miento
jamas
terminaría
en
algún
convento
Ich
lüge
nicht,
ich
würde
niemals
in
einem
Kloster
enden
Quisiera
que
durara
para
siempre
este
momento
Ich
wünschte,
dieser
Moment
würde
ewig
dauern
Sus
labios
de
miel
me
besarán
poco
a
poco
me
llevarán
a
un
rincón
Ihre
Honiglippen
werden
mich
küssen,
nach
und
nach
werden
sie
mich
in
eine
Ecke
führen
Ese
lugar
donde
los
cuerpos
sudaran
Jenen
Ort,
wo
die
Körper
schwitzen
werden
Dandosé
amor,
dandosé
amor
Sich
Liebe
gebend,
sich
Liebe
gebend
Dandosé
amor,
dandosé
amor
Sich
Liebe
gebend,
sich
Liebe
gebend
Ella
se
menea
como
Dios
la
trajo
al
mundo
luce
bella
Sie
bewegt
sich,
wie
Gott
sie
schuf,
sie
sieht
schön
aus
Ella
baila
sola
el
va
y
ven
de
sus
caderas
enamora
Sie
tanzt
allein,
das
Hin
und
Her
ihrer
Hüften
bezaubert
Ella
se
menea
como
Dios
la
trajo
al
mundo
luce
bella
Sie
bewegt
sich,
wie
Gott
sie
schuf,
sie
sieht
schön
aus
Ella
baila
sola
el
va
y
ven
de
sus
caderas
enamora
Sie
tanzt
allein,
das
Hin
und
Her
ihrer
Hüften
bezaubert
Ella
se
menea
como
Dios
la
trajo
al
mundo
luce
bella
Sie
bewegt
sich,
wie
Gott
sie
schuf,
sie
sieht
schön
aus
Ella
baila
sola
el
va
y
ven
de
sus
caderas
enamora
Sie
tanzt
allein,
das
Hin
und
Her
ihrer
Hüften
bezaubert
Ella
se
menea
como
Dios
la
trajo
al
mundo
luce
bella
Sie
bewegt
sich,
wie
Gott
sie
schuf,
sie
sieht
schön
aus
Ella
baila
sola
el
va
y
ven
de
sus
caderas
enamora
Sie
tanzt
allein,
das
Hin
und
Her
ihrer
Hüften
bezaubert
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nestor Sagid Olea Meneses, Carlos Castellanos Orejel
Attention! Feel free to leave feedback.