Lyrics and translation Cuisillos - Extraña Manera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Extraña Manera
Странный способ
Yo
no
entiendo
tu
forma
de
ser
Я
не
понимаю,
как
ты
себя
ведешь,
Mucho
menos,
tu
forma
de
amar
И
еще
меньше
понимаю,
как
ты
любишь.
Primero
me
quieres,
ya
luego
te
vas
Сначала
ты
меня
хочешь,
а
потом
уходишь.
Extraña
manera
la
tuya
de
amar
Странный
у
тебя
способ
любить.
Me
elevas
al
cielo
con
todo
tu
amor
Ты
возносишь
меня
до
небес
своей
любовью,
Y
luego,
me
dejas
caer
sin
razón
А
потом
бросаешь
без
причины.
Así
cualquiera
te
va
a
respingar
Так
любой
взбрыкнет.
Extraña
manera
la
tuya
de
amar
Странный
у
тебя
способ
любить.
Pero
de
ahora
en
adelante,
cabresteas
o
te
ahorcas
Но
отныне
ты
либо
подчиняешься,
либо
пропадаешь,
Porque
en
este
mismo
instante
Потому
что
прямо
сейчас
La
rienda
de
tu
amor,
voy
a
jalar
Я
беру
бразды
правления
твоей
любовью
в
свои
руки.
Te
guste
o
no
te
guste,
te
quedas
o
te
vas
Нравится
тебе
это
или
нет,
ты
остаешься
или
уходишь.
(No
es
mentira
chiquitita,
órale
Cuisillos)
(Не
вру,
малышка,
давай,
Cuisillos)
Me
elevas
al
cielo
con
todo
tu
amor
Ты
возносишь
меня
до
небес
своей
любовью,
Y
luego,
me
dejas
caer
sin
razón
А
потом
бросаешь
без
причины.
Así
cualquiera
te
va
a
respingar
Так
любой
взбрыкнет.
Extraña
manera
la
tuya
de
amar
Странный
у
тебя
способ
любить.
Pero
de
ahora
en
adelante,
cabresteas
o
te
ahorcas
Но
отныне
ты
либо
подчиняешься,
либо
пропадаешь,
Porque
en
este
mismo
instante
Потому
что
прямо
сейчас
La
rienda
de
tu
amor,
voy
a
jalar
Я
беру
бразды
правления
твоей
любовью
в
свои
руки.
Te
guste
o
no
te
guste,
te
quedas
o
te
vas
Нравится
тебе
это
или
нет,
ты
остаешься
или
уходишь.
Extraña
manera
la
tuya,
la
tuya
de
amar
Странный
у
тебя
способ,
твой
способ
любить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.