Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eres
una
niña
pomposa
Du
bist
ein
prächtiges
Mädchen
Cual
mariposa
en
tu
jardín
Wie
ein
Schmetterling
in
deinem
Garten
Eres
un
pétalo
de
rosa
Du
bist
ein
Rosenblatt
Delicada
como
el
jazmín
Zart
wie
Jasmin
Mi
vida,
que
rica
chiquita
Mein
Leben,
was
für
eine
süße
Kleine
Bella,
velluda,
velludita
Schön,
behaart,
die
Behaarte
Amable
bonita
y
caderona
Liebenswert,
hübsch
und
kurvig
Bella,
velluda,
velludita
Schön,
behaart,
die
Behaarte
De
ojazos
negros
y
querendones
Mit
großen
schwarzen
Augen
und
liebevoll
Bella,
velluda,
velludita
Schön,
behaart,
die
Behaarte
Mi
vida,
que
rica
chiquita
Mein
Leben,
was
für
eine
süße
Kleine
Bella,
velluda,
velludita
Schön,
behaart,
die
Behaarte
Eres
por
Dios
la
más
bonita
Du
bist
bei
Gott
die
Schönste
Que
ha
nacido
en
este
país
Die
in
diesem
Land
geboren
wurde
Bella,
velluda,
velludita
Schön,
behaart,
die
Behaarte
Yo
solo
vivo
para
ti
Ich
lebe
nur
für
dich
Mi
vida,
que
rica
chiquita
Mein
Leben,
was
für
eine
süße
Kleine
Bella,
velluda,
velludita
Schön,
behaart,
die
Behaarte
Es
admirada
y
orgullosa
Sie
ist
bewundert
und
stolz
Bella,
velluda,
velludita
Schön,
behaart,
die
Behaarte
Amable
bonita
y
caderona
Liebenswert,
hübsch
und
kurvig
Bella,
velluda,
velludita
Schön,
behaart,
die
Behaarte
De
ojazos
negros
y
querendones
Mit
großen
schwarzen
Augen
und
liebevoll
Bella,
velluda,
velludita
Schön,
behaart,
die
Behaarte
Mi
vida,
que
rica
chiquita
Mein
Leben,
was
für
eine
süße
Kleine
Bella,
velluda,
velludita
Schön,
behaart,
die
Behaarte
Amable
bonita
y
caderona
Liebenswert,
hübsch
und
kurvig
Bella,
velluda,
velludita
Schön,
behaart,
die
Behaarte
Bella,
velluda,
velludita
Schön,
behaart,
die
Behaarte
Bella,
velluda,
velludita
Schön,
behaart,
die
Behaarte
Bella,
velluda,
velludita
Schön,
behaart,
die
Behaarte
Bella,
velluda,
velludita
Schön,
behaart,
die
Behaarte
Bella,
velluda,
velludita
Schön,
behaart,
die
Behaarte
Bella,
velluda,
velludita
Schön,
behaart,
die
Behaarte
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Isaac Villanueva Mendoza
Attention! Feel free to leave feedback.