Cuisillos - Leyendas del Principio - translation of the lyrics into German

Leyendas del Principio - Cuisillostranslation in German




Leyendas del Principio
Legenden des Anfangs
Hace miles y miles de años
Vor Tausenden und Abertausenden von Jahren
Vinieron desde los ocho soles
Kamen sie von den acht Sonnen
Para establecer la vida en el planeta azul
Um das Leben auf dem blauen Planeten zu gründen
Izachar, Uman y muchos otros, plantaron la semilla
Izachar, Uman und viele andere pflanzten den Samen
Y pasado el tiempo en Paraíso, hoy, Palenque
Und nach einiger Zeit im Paradies, heute Palenque
Nació la gran cultura universal para el mundo
Wurde die große universelle Kultur für die Welt geboren
En aquel principio, todo el planeta solo era fuego
In jenem Anfang war der ganze Planet nur Feuer
Para enfriar la tierra, se trajo el agua y nació la vida
Um die Erde abzukühlen, wurde das Wasser gebracht und das Leben entstand
En pirámides, muy antiguas, está escrito nuestro origen
In sehr alten Pyramiden ist unser Ursprung geschrieben
Nuestra historia, ahí empezó
Unsere Geschichte, sie begann dort
De dónde venimos, hacia dónde vamos, ahí está grabado
Woher wir kommen, wohin wir gehen, dort ist es eingraviert
Tantas vidas, grandes experiencias que nos han pasado
So viele Leben, große Erfahrungen, die wir gemacht haben
Ya no es el tiempo de ignorarlo, es el tiempo de las luces
Es ist nicht mehr die Zeit, es zu ignorieren, es ist die Zeit der Lichter
Es momento de saber
Es ist der Moment zu wissen
Vuelven los Cuisillos al planeta azul, hay una gran fiesta
Die Cuisillos kehren zum blauen Planeten zurück, es gibt ein großes Fest
Suenan sus tambores, se oye el caracol y algo aquí, muy dentro
Ihre Trommeln erklingen, man hört das Schneckenhorn und etwas hier, tief drinnen
Te recuerda a tu raza, te recuerda tu origen
Erinnert dich an deine Abstammung, erinnert dich an deinen Ursprung
Lo mucho que vales
Wie viel du wert bist
Cada amanecer, al salir el sol, hay algo de nuevo
Jeden Sonnenaufgang, wenn die Sonne aufgeht, gibt es etwas Neues
Vuela el colibrí en el cielo azul y un indio en la selva
Der Kolibri fliegt am blauen Himmel und ein Indigener im Dschungel
Sueña al mundo diferente, con la gente más consciente
Träumt von einer anderen Welt, mit bewussteren Menschen
Un mundo que sepa amar
Einer Welt, die zu lieben weiß
Para cuidar la vida del planeta azul
Um das Leben des blauen Planeten zu schützen
Nunca olvides que para eso naciste
Vergiss nie, dass du dafür geboren wurdest






Attention! Feel free to leave feedback.