Lyrics and translation Cuisillos - Leyendas del Principio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leyendas del Principio
Легенды Начала
Hace
miles
y
miles
de
años
Тысячи
и
тысячи
лет
назад,
Vinieron
desde
los
ocho
soles
Они
пришли
из
восьми
солнц,
Para
establecer
la
vida
en
el
planeta
azul
Чтобы
основать
жизнь
на
голубой
планете.
Izachar,
Uman
y
muchos
otros,
plantaron
la
semilla
Изахар,
Уман
и
многие
другие
посеяли
семя,
Y
pasado
el
tiempo
en
Paraíso,
hoy,
Palenque
И
спустя
время
в
Раю,
сегодня,
Паленке,
Nació
la
gran
cultura
universal
para
el
mundo
Родилась
великая
вселенская
культура
для
мира.
En
aquel
principio,
todo
el
planeta
solo
era
fuego
В
том
начале
вся
планета
была
лишь
огнем,
Para
enfriar
la
tierra,
se
trajo
el
agua
y
nació
la
vida
Чтобы
охладить
землю,
принесли
воду,
и
родилась
жизнь.
En
pirámides,
muy
antiguas,
está
escrito
nuestro
origen
На
пирамидах,
очень
древних,
написан
наш
исток,
Nuestra
historia,
ahí
empezó
Наша
история,
там
она
началась.
De
dónde
venimos,
hacia
dónde
vamos,
ahí
está
grabado
Откуда
мы
пришли,
куда
мы
идем,
там
это
выгравировано,
Tantas
vidas,
grandes
experiencias
que
nos
han
pasado
Столько
жизней,
великий
опыт,
который
мы
прошли.
Ya
no
es
el
tiempo
de
ignorarlo,
es
el
tiempo
de
las
luces
Уже
не
время
игнорировать
это,
это
время
света,
Es
momento
de
saber
Настало
время
узнать.
Vuelven
los
Cuisillos
al
planeta
azul,
hay
una
gran
fiesta
Cuisillos
возвращаются
на
голубую
планету,
здесь
большой
праздник,
Suenan
sus
tambores,
se
oye
el
caracol
y
algo
aquí,
muy
dentro
Звучат
их
барабаны,
слышна
раковина,
и
что-то
здесь,
глубоко
внутри,
Te
recuerda
a
tu
raza,
te
recuerda
tu
origen
Напоминает
тебе
о
твоей
расе,
напоминает
о
твоем
происхождении,
Lo
mucho
que
vales
tú
О
том,
как
много
ты
стоишь.
Cada
amanecer,
al
salir
el
sol,
hay
algo
de
nuevo
Каждый
рассвет,
когда
восходит
солнце,
есть
что-то
новое,
Vuela
el
colibrí
en
el
cielo
azul
y
un
indio
en
la
selva
Летит
колибри
в
голубом
небе,
и
индеец
в
джунглях
Sueña
al
mundo
diferente,
con
la
gente
más
consciente
Мечтает
о
другом
мире,
с
более
сознательными
людьми,
Un
mundo
que
sepa
amar
О
мире,
который
умеет
любить.
Para
cuidar
la
vida
del
planeta
azul
Чтобы
заботиться
о
жизни
голубой
планеты,
Nunca
olvides
que
para
eso
naciste
tú
Никогда
не
забывай,
что
для
этого
ты
родилась.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.