Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuanto
te
quiero
Wie
sehr
ich
dich
liebe
Cuanto
te
adoro
Wie
sehr
ich
dich
verehre
Porque
tú
eres,
mi
mejor
amiga
Denn
du
bist
meine
beste
Freundin
Eres
sincera
Du
bist
aufrichtig
No
hallo
que
decir,
por
que
te
quiero
Ich
finde
keine
Worte,
denn
ich
liebe
dich
Quiero
que
sepas
Ich
möchte,
dass
du
weißt
Que
entre
nosotros
Dass
zwischen
uns
Hay
un
gran
cariño
Eine
große
Zuneigung
besteht
Aunque
te
amo
Obwohl
ich
dich
liebe
Aunque
tú
no
crees
Obwohl
du
es
nicht
glaubst
Cuánto
te
extraño
Wie
sehr
ich
dich
vermisse
Tú
eres
mi
mejor
amiga
Du
bist
meine
beste
Freundin
Tú
eres
mi
amiga
más
fiel
Du
bist
meine
treueste
Freundin
Aunque
sé
que
no
me
quieres
Obwohl
ich
weiß,
dass
du
mich
nicht
liebst
No
te
dejo
de
querer
Höre
ich
nicht
auf,
dich
zu
lieben
Quiero
que
entiendas
que
te
amo
Ich
möchte,
dass
du
verstehst,
dass
ich
dich
liebe
Y
no
te
dejaré
de
amar
Und
ich
werde
nicht
aufhören,
dich
zu
lieben
Y
aunque
sé
que
no
me
quieres
Und
obwohl
ich
weiß,
dass
du
mich
nicht
liebst
Nunca
te
voy
a
olvidar
Werde
ich
dich
niemals
vergessen
Hacer
que
me
quieras
y
que
comprendas
que
te
amo
Dich
dazu
zu
bringen,
mich
zu
lieben
und
zu
verstehen,
dass
ich
dich
liebe
Es
como
regresar
a
la
vida
Ist
wie
ins
Leben
zurückzukehren
Y
sabes
por
que
Und
weißt
du
warum
Por
que
llevas
mi
vida
contigo
Weil
du
mein
Leben
bei
dir
trägst
Tú
eres
mi
mejor
amiga
Du
bist
meine
beste
Freundin
Tú
eres
mi
amiga
más
fiel
Du
bist
meine
treueste
Freundin
Aunque
sé
que
no
me
quieres
Obwohl
ich
weiß,
dass
du
mich
nicht
liebst
No
te
dejo
de
querer
Höre
ich
nicht
auf,
dich
zu
lieben
Quiero
que
entiendas
que
te
amo
Ich
möchte,
dass
du
verstehst,
dass
ich
dich
liebe
Y
no
te
dejaré
de
amar
Und
ich
werde
nicht
aufhören,
dich
zu
lieben
Y
aunque
sé
que
no
me
quieres
Und
obwohl
ich
weiß,
dass
du
mich
nicht
liebst
Nunca
te
voy
a
olvidar
Werde
ich
dich
niemals
vergessen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Franciso Javier Beltran
Attention! Feel free to leave feedback.