Cuitla Vega - Tu Decisión - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cuitla Vega - Tu Decisión




Tu Decisión
Твое решение
Eres lo mejor que ha pasado, en mi vida
Ты лучшее, что случалось в моей жизни,
Y que lamentablemente hoy se termina
И что, к сожалению, сегодня заканчивается.
Has sido, fuiste y serás mi muñequita
Ты была, есть и будешь моей куколкой,
Mi sol, mi luna y las estrellas, mi niña bonita.
Моим солнцем, моей луной и звездами, моей милой девочкой.
Y es que empiezas una nueva vida, sin
И вот ты начинаешь новую жизнь без меня,
Y es que una decisión has tomado
Ты приняла решение,
Que por cierto yo he respetado
Которое, кстати, я уважаю.
Creo moriré, no lo
Кажется, я умру, не знаю.
Y que te vaya bien, me aguantaré
И пусть у тебя все будет хорошо, я сдержусь,
Las ganas de abrazarte por última vez
Поборю желание обнять тебя в последний раз,
Por que fue, tu decisión, partirme en dos
Потому что это было твое решение, разбить меня на две части.
Y no voy a llorar, me voy a aguantar las ganas
И я не буду плакать, я сдержу желание
De besarte, por última vez.
Поцеловать тебя в последний раз.
Y aun que no lo creas estoy contigo agradecido
И даже если ты не веришь, я тебе благодарен
Por todo este tiempo que siempre estuviste conmigo
За все это время, что ты была со мной.
Y le pido a Dios que encuentres un nuevo cariñito
И я молю Бога, чтобы ты нашла новую любовь,
Lo digo de corazón no creas que estoy ardido
Я говорю это от чистого сердца, не думай, что я злюсь.
Y que sea más que un buen amigo, a morir
И пусть он будет больше, чем просто хороший друг, до смерти преданный,
Y que este dispuesto a dar la vida
И пусть он будет готов отдать жизнь
Por tan solo una de tus caricias
За одну твою ласку,
Como lo hice yo, por tu amor
Как делал я, ради твоей любви.
Y que te vaya bien, me aguantaré
И пусть у тебя все будет хорошо, я сдержусь,
Las ganas de abrazarte por última vez
Поборю желание обнять тебя в последний раз,
Por que fue, tu decisión, partirme en dos
Потому что это было твое решение, разбить меня на две части.
Y no voy a llorar, me voy a aguantar las ganas
И я не буду плакать, я сдержу желание
De besarte, por última vez.
Поцеловать тебя в последний раз.
Por última vez.
В последний раз.






Attention! Feel free to leave feedback.