Lyrics and translation Cuitla Vega - Yo Quisiera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy
tu
mejor
amigo
Я
твой
лучший
друг
Tu
pañuelo
de
lágrimas
Твой
платок
для
слез
De
amores
perdidos
Которые
ты
роняешь
Te
recargas
en
mi
hombro
После失恋
Tu
llanto
no
cesa
Ты
льнешь
ко
мне
Yo
solo
te
acaricio
Но
твои
слезы
не
утихают
Y
me
dices:
"¿por
qué
la
vida
es
tan
cruel
con
tus
sentimientos?"
И
ты
говоришь:
"Почему
жизнь
так
жестока
к
твоим
чувствам?"
Yo
solo
te
abrazo
Я
просто
обнимаю
тебя
Me
pides
mil
consejos
para
protegerte
Ты
просишь
у
меня
миллион
советов
De
tu
próximo
encuentro,
sabes
que
te
cuido
Чтобы
защитить
тебя
Lo
que
no
sabes
es
que
yo
quisiera
ser
Чего
ты
не
знаешь,
так
это
того,
что
я
хотел
бы
быть
Ese
por
quien
te
desvelas
y
te
desesperas
Тем,
из-за
кого
ты
не
спишь
и
отчаиваешься
Yo
quisiera
ser
tu
llanto
Я
бы
хотел
быть
твоим
плачем
Ese
que
viene
de
tus
sentimientos
Тем,
который
исходит
из
твоих
чувств
Yo
quisiera
ser
ese
por
quien
Я
бы
хотел
быть
тем,
для
кого
Tú
despertaras
ilusionada
Ты
просыпаешься
с
радостью
Yo
quisiera
que
vivieras
Я
хотел
бы,
чтобы
ты
жила
De
mí
siempre
enamorada
Навсегда
влюбленной
в
меня
Tú
te
me
quedas
viendo
Ты
смотришь
на
меня
Y
me
preguntas
И
спрашиваешь
Si
algo
me
está
pasando
Что
со
мной
происходит
Y
yo
no
sé
qué
hacer
si
tú
supieras
que
me
estoy
muriendo
И
я
не
знаю,
что
делать,
если
ты
узнаешь,
что
я
умираю
Quisiera
decirte
Я
хотел
бы
сказать
тебе
Lo
que
yo
siento
Что
я
чувствую
Pero
tengo
miedo
de
que
me
rechaces
Но
я
боюсь,
что
ты
отвергнешь
меня
Y
que
solo
en
mi
mente
vivas
para
siempre
И
что
только
в
моих
мыслях
ты
будешь
жить
вечно
Por
eso
yo
quisiera
ser
ese
por
quien
Поэтому
я
хотел
бы
быть
тем,
для
кого
Tú
te
desvelas
y
te
desesperas
Ты
не
спишь
и
отчаиваешься
Yo
quisiera
ser
tu
llanto
Я
бы
хотел
быть
твоим
плачем
Ese
que
viene
de
tus
sentimientos
Тем,
который
исходит
из
твоих
чувств
Yo
quisiera
ser
ese
por
quien
Я
бы
хотел
быть
тем,
для
кого
Tú
despertaras
ilusionada
Ты
просыпаешься
с
радостью
Yo
quisiera
que
vivieras
Я
хотел
бы,
чтобы
ты
жила
De
mí
siempre
enamorada
Навсегда
влюбленной
в
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amaya Garcia Jorge
Attention! Feel free to leave feedback.