Culcha Candela feat. ThatGurlHanna - Erst der Anfang - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Culcha Candela feat. ThatGurlHanna - Erst der Anfang




Erst der Anfang
Это только начало
Es fing an mit einem Traum
Всё началось с мечты,
Wir haben alle dran geglaubt
Мы все в неё верили.
Uns kannte keine Sau, doch unser Ziel war hoch hinaus
Нас никто не знал, но наша цель была высока.
Wir machten uns kein' Kopf, es kam alles aus dem Bauch
Мы не парились, всё шло от души.
Culcha Partys, beste Crowd
Вечеринки Culcha, лучшая публика,
Gästeliste immer Stau
Гостевой список вечно переполнен.
Von zu siebt in einem Raum bis zum Nightliner mit Lounge
От семерых в одной комнате до ночного лайнера с лаунжем.
Wir stritten bis auf's Blut
Мы дрались до крови,
Ja, das machen Brüder auch
Да, братья так делают.
Becks und Haze auf der Couch
Пиво и травка на диване,
Dann Awards und TV
Потом награды и ТВ,
So viele Touren ausverkauft
Столько туров с аншлагами,
Und das Feuer geht nicht aus
И огонь не гаснет.
Du fragst, ob wir genug haben
Ты спрашиваешь, достаточно ли нам?
Aber auf kein', noch lange nicht, noch lange nicht, nein
Конечно, нет, ещё долго нет, ещё долго нет, нет.
Du denkst, wir lassen's langsam gut sein
Ты думаешь, мы успокоимся?
Aber auf kein', noch lange nicht, noch lange nicht, nein
Конечно, нет, ещё долго нет, ещё долго нет, нет.
Das ist erst der Anfang
Это только начало.
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
О-о-о-о, о-о-о-о, о-о-о-о.
Wir machen niemals halblang
Мы никогда не сдаёмся.
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
О-о-о-о, о-о-о-о, о-о-о-о.
Das ist erst der Anfang
Это только начало.
Wir waren nicht immer on Top (Top)
Мы не всегда были на вершине (вершине),
Sind schon 'zig Mal gefloppt (floppt)
Много раз терпели неудачи (неудачи),
Doch wir haben immer noch Bock, geben immer noch Stoff
Но у нас всё ещё есть желание, мы всё ещё в деле.
Mit erhobenem Kopf (Kopf)
С гордо поднятой головой (головой).
Einer ging, weil er Scheiße gebaut hat
Один ушёл, потому что облажался,
Andere, weil sie nicht mehr dran geglaubt haben
Другие, потому что перестали верить.
Auch wenn's 'ne Weile gebraucht hat
Даже если это заняло время,
Viel Glück, egal, was ihr auch macht
Удачи вам, что бы вы ни делали.
Wir werden älter, doch wir bleiben frisch (frisch)
Мы становимся старше, но остаёмся свежими (свежими),
Machen Fehler, doch bereuen nichts (nichts)
Совершаем ошибки, но ни о чём не жалеем (ни о чём).
Alle für einen, nicht jeder für sich
Все за одного, а не каждый за себя.
Geben Gas, damit das Feuer nicht erlischt
Жмём на газ, чтобы огонь не погас.
Du fragst, ob wir genug haben
Ты спрашиваешь, достаточно ли нам?
Aber auf kein', noch lange nicht, noch lange nicht, nein
Конечно, нет, ещё долго нет, ещё долго нет, нет.
Du denkst, wir lassen's langsam gut sein
Ты думаешь, мы успокоимся?
Aber auf kein', noch lange nicht, noch lange nicht, nein (noch lange nicht, nein)
Конечно, нет, ещё долго нет, ещё долго нет, нет (ещё долго нет, нет).
Wir gaben Blut, Schweiß und Tränen
Мы отдали кровь, пот и слёзы,
Zusammen durch dick und dünn
Вместе в горе и радости.
Bekamen Awards, Cash und Fame
Получили награды, деньги и славу.
Egal, was sie erzählen
Что бы ни говорили,
Wir haben Love for the Game und die kann uns keiner nehmen
У нас есть любовь к игре, и её у нас никто не отнимет.
Ich sag's dir gerne noch ein letztes Mal
Скажу тебе ещё раз в последний раз:
Wir gaben Blut, Schweiß und Tränen
Мы отдали кровь, пот и слёзы,
Zusammen durch dick und dünn
Вместе в горе и радости.
Bekamen Awards, Cash und Fame
Получили награды, деньги и славу.
Egal, was sie erzählen
Что бы ни говорили,
Wir haben Love for the Game und die kann uns keiner nehmen
У нас есть любовь к игре, и её у нас никто не отнимет.
Ich sag's dir gerne noch ein letztes Mal
Скажу тебе ещё раз в последний раз:
Du fragst, ob wir genug haben
Ты спрашиваешь, достаточно ли нам?
Aber auf kein', noch lange nicht, noch lange nicht, nein
Конечно, нет, ещё долго нет, ещё долго нет, нет.
Du denkst, wir lassen's langsam gut sein
Ты думаешь, мы успокоимся?
Aber auf kein', noch lange nicht, noch lange nicht, nein
Конечно, нет, ещё долго нет, ещё долго нет, нет.
Das ist erst der Anfang
Это только начало.
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
О-о-о-о, о-о-о-о, о-о-о-о.
Wir machen niemals halblang
Мы никогда не сдаёмся.
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
О-о-о-о, о-о-о-о, о-о-о-о.
Das ist erst der Anfang
Это только начало.





Writer(s): Sebastian Moser, John Magiriba Lwanga, Hanna Furthmann, Matthaeus Jaschik, Omar David Roemer Duque, Matthias Hafemann


Attention! Feel free to leave feedback.