Lyrics and translation Culcha Candela - 7 Days
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siete
día′
la
semana,
estoy
viviendo
Семь
дней
в
неделю,
я
живу
Siete
día'
la
semana,
estoy
jugando
Семь
дней
в
неделю,
я
играю
Siete
día′
la
semana,
estoy
amando
Семь
дней
в
неделю,
я
люблю
Siete
día'
la
semana,
estoy
soñando
(ja!)
Семь
дней
в
неделю,
я
мечтаю
(ха!)
Sieben
Tage
die
Woche,
genieße
jede
Sekunde
Семь
дней
в
неделю,
наслаждаюсь
каждой
секундой
Ich
liebe
Achterbahnfahr'n,
geh′n
wir
noch
eine
Runde!
Я
люблю
кататься
на
американских
горках,
давай
еще
разок!
Kann
schon
sein,
dass
ich
am
Monatsende
schon
wieder
blank
bin
Может
быть,
что
в
конце
месяца
я
снова
на
мели
Doch
kann
auch
sein,
Но
может
быть,
Dass
wir
beide
dann
unter
Palmen
am
Strand
chill′n
Что
мы
оба
будем
отдыхать
под
пальмами
на
пляже
Kann
schon
sein,
dass
ich
morgen
endlich
weiß,
was
ich
will
Может
быть,
что
завтра
я
наконец
пойму,
чего
хочу
Und
mir
übermorgen
wieder
neue
Träume
erfüll'
А
послезавтра
снова
буду
осуществлять
новые
мечты
Ganz
egal,
wie
es
kommt,
ich
krieg′
es
irgendwie
hin
Неважно,
как
все
сложится,
я
как-нибудь
справлюсь
Denn
jeder
Umweg
hat
seinen
Sinn
Ведь
у
каждого
обходного
пути
есть
свой
смысл
Siete
día'
la
semana,
estoy
viviendo
Семь
дней
в
неделю,
я
живу
Siete
día′
la
semana,
estoy
jugando
Семь
дней
в
неделю,
я
играю
Siete
día'
la
semana,
estoy
amando
Семь
дней
в
неделю,
я
люблю
Siete
día′
la
semana,
estoy
soñando
Семь
дней
в
неделю,
я
мечтаю
Ganz
egal,
was
sie
sagen,
du
bist
eine
Queen
Неважно,
что
они
говорят,
ты
королева
Ob
sie
lachen
oder
labern,
heut
bist
du
der
King
Смеются
они
или
болтают,
сегодня
ты
королева
Lass
das
Leben
mal
genießen,
denn
das
ist
der
Sinn
Позволь
себе
наслаждаться
жизнью,
ведь
в
этом
и
смысл
(Woah-oh-woah-oh-woah)
(Уо-о-уо-о-уо)
Seven
days
a
week
Семь
дней
в
неделю
(Woah-oh-woah-oh-woah)
(Уо-о-уо-о-уо)
Surf'
bequem
auf
meinen
eignen
Regeln
Спокойно
следую
своим
собственным
правилам
Kein
Problem,
lass
die
Sorgen
steh'n
Никаких
проблем,
оставь
заботы
позади
Und
die
Gläser
heben
– seven
days
a
week
И
поднимаем
бокалы
– семь
дней
в
неделю
Zum
Glück
geht′s
da
vorne
lang,
Mann
К
счастью,
дорога
ведет
туда,
вперед
Heute
ist
für
dich
vielleicht
ein
neuer
Anfang
Сегодня
для
тебя,
возможно,
новое
начало
Wer
kann,
der
kann,
und
wenn
es
jemand
kann,
dann
du
Кто
может,
тот
может,
и
если
кто-то
может,
то
это
ты
Lass
s′e
alle
labern,
hör
ihn'n
einfach
nicht
zu
Пусть
все
болтают,
просто
не
слушай
их
Gedanken
zu
Wörtern,
Worte
zu
Taten
Мысли
в
слова,
слова
в
дела
Kenn′n
unsre
Macken,
könn'n
wa
laut
drüber
lachen
Знаем
свои
причуды,
можем
над
ними
громко
смеяться
Kann
schon
sein,
vielleicht
klappt′s
am
Ende
doch
nicht
Может
быть,
в
конце
концов,
ничего
не
получится
Doch
manchmal
ist
Risiko
die
beste
Vorsicht
Но
иногда
риск
— лучшая
предосторожность
Siete
día'
la
semana,
estoy
viviendo
Семь
дней
в
неделю,
я
живу
Siete
día′
la
semana,
estoy
jugando
Семь
дней
в
неделю,
я
играю
Siete
día'
la
semana,
estoy
amando
Семь
дней
в
неделю,
я
люблю
Siete
día'
la
semana,
estoy
soñando
Семь
дней
в
неделю,
я
мечтаю
Ganz
egal,
was
sie
sagen,
du
bist
eine
Queen
Неважно,
что
они
говорят,
ты
королева
Ob
sie
lachen
oder
labern,
heut
bist
du
der
King
Смеются
они
или
болтают,
сегодня
ты
королева
Lass
das
Leben
mal
genießen,
denn
das
ist
der
Sinn
Позволь
себе
наслаждаться
жизнью,
ведь
в
этом
и
смысл
(Woah-oh-woah-oh-woah)
(Уо-о-уо-о-уо)
Seven
days
a
week
Семь
дней
в
неделю
(Woah-oh-woah-oh-woah)
(Уо-о-уо-о-уо)
Surf′
bequem
auf
meinen
eignen
Regeln
Спокойно
следую
своим
собственным
правилам
Kein
Problem,
lass
die
Sorgen
steh′n
Никаких
проблем,
оставь
заботы
позади
Und
die
Gläser
heben
– seven
days
a
week
И
поднимаем
бокалы
– семь
дней
в
неделю
(Woah-oh-woah-oh-woah)
(Уо-о-уо-о-уо)
Seven
days
a
week
Семь
дней
в
неделю
(Woah-oh-woah-oh-woah)
(Уо-о-уо-о-уо)
(Siete
día'
la
semana,
estoy
soñando)
(Семь
дней
в
неделю,
я
мечтаю)
Seven
days
a
week
Семь
дней
в
неделю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Besteste
date of release
13-12-2019
Attention! Feel free to leave feedback.