Lyrics and translation Culcha Candela - Tara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mit
13
fuhr
ich
nach
Paris
В
13
лет
я
поехал
в
Париж
Um
den
Sohn
meines
Vaters
endlich
kennenzulernen
Чтобы
наконец
познакомиться
с
сыном
моего
отца
Ich
hatte
viel
gehört
über
die
Stadt
der
Liebe
Я
много
слышал
о
городе
любви
War
beeindruckt
vom
Multikult
und
Eifelturm
Был
впечатлен
мультикультурностью
и
башней
Эйфеля
Auf
einmal
stand
er
da,
sein
Name
war
Tara
Внезапно
он
встал
там,
его
звали
Тара
Von
ihm
wurde
mir
viel
erzählt
als
ich
klein
war
Мне
много
рассказывали
о
нем,
когда
я
был
маленьким
Wir
haben
so
lang
geredet,
draußen
wurde
es
hell
Мы
так
долго
разговаривали,
на
улице
стало
светло
Ich
habe
so
lange
gewartet
und
dann
ging
es
viel
zu
schnell
Я
ждал
так
долго,
а
потом
все
пошло
слишком
быстро
Was
dir
heute
gegeben
wird
То,
что
дано
тебе
сегодня
Wird
dir
morgen
wieder
genommen
Завтра
тебя
снова
заберут
Drum
wenn
du
heute
glücklich
bist
Играй
на
барабане,
если
ты
сегодня
счастлив
Verlasse
dich
nicht
auf
morgen
Не
полагайся
на
завтрашний
день
Im
Flugzeug
nach
Berlin
hab
ich
so
viel
nachgedacht
В
самолете
в
Берлин
я
так
много
думал
Übers
Leben,
es
hat
mir
ein
Geschenk
gemacht
О
жизни,
это
сделало
мне
подарок
Er
hatte
viele
Träume,
genauso
wie
ich
У
него
было
много
снов,
как
и
у
меня
Er
wollte
ein
Haus
bauen
mit
einem
Zimmer
für
mich
Он
хотел
построить
для
меня
дом
с
одной
комнатой
Und
alle
anderen,
die
sich
familie
nennen
И
все
остальные,
кто
называет
себя
семьей
Damals
wusste
ich
noch
nicht
dass
Träume
auch
verbrennen
Тогда
я
еще
не
знал,
что
сны
тоже
сжигают
Ich
hab
so
fest
an
meinen
Bruder
geglaubt
Я
так
сильно
верила
в
своего
брата
Doch
mir
wurden
meine
Träume
geraubt
Но
у
меня
отняли
мои
мечты,
Die
Zeit
verging,
meine
Gedanken
wurden
klarer
Время
шло,
мои
мысли
становились
яснее.
Ich
war
so
froh
über
die
Freundschaft
mit
Tara
Я
был
так
рад
дружбе
с
Тарой
Mein
Bruder
für
den
mein
Vater
nie
da
war
Мой
брат,
для
которого
моего
отца
никогда
не
было
рядом
Der
mir
nach
all
diesen
Jahren
endlich
nah
war
Который,
наконец,
был
близок
мне
после
всех
этих
лет
Er
rief
mich
an,
er
lud
mich
ein
Он
позвонил
мне,
он
пригласил
меня
Was
für
eine
Ehre
nach
Paris
zu
seiner
Filmpremiere
Какая
честь
приехать
в
Париж
на
премьеру
его
фильма
Ich
sagte
ab,
denn
ich
war
auf
Wohnungssuche
Я
отказался,
потому
что
искал
квартиру
Hatte
Stress
ohne
Ende,
meine
Frau
die
war
schwanger
У
меня
был
бесконечный
стресс,
моя
жена
была
беременна
Eine
Woche
später,
eine
Nacht,
die
ich
nie
vergesse
Неделя
спустя,
ночь,
которую
я
никогда
не
забуду.
Ich
sah
meinen
Opa
tot
in
einem
Sarg
Я
видел
своего
дедушку
мертвым
в
гробу
Schweißgebadet
wachte
ich
auf
und
rief
ihn
an
Весь
в
поту,
я
проснулся
и
позвонил
ему
Alles
war
okay,
doch
das
Gefühl
hielt
weiter
an
Все
было
хорошо,
но
это
чувство
продолжалось
Zwei
Stunden
später,
ich
hört
das
Telefon
Два
часа
спустя,
я
слышу,
как
звонит
телефон
Der
tag
war
grau
und
es
schneite,
ich
nahm
ab
День
был
серым,
шел
снег,
я
похудел.
Mein
Vater
weinte
Мой
отец
плакал
Omar!
Tara
ist
tot!
Омар!
Тара
мертва!
Sag
deiner
Mutter,
dass
du
sie
liebst
Скажи
своей
маме,
что
любишь
ее
Sag
deinem
Vater,
dass
du
ihn
liebst
Скажи
своему
отцу,
что
любишь
его
Sag
deiner
Schwester,
dass
du
sie
liebst
Скажи
своей
сестре,
что
любишь
ее
Sag
deinem
Bruder,
dass
du
ihn
liebst
Скажи
своему
брату,
что
любишь
его
Sag
deiner
Tochter,
dass
du
sie
liebst
Скажи
своей
дочери,
что
любишь
ее
Sag
deinem
Sohn,
dass
du
ihn
liebst
(2
x)
Скажи
своему
сыну,
что
любишь
его
(2
раза)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): - Kraans De Lutin, - Krutsch, - Lafrotino, Don Cali, Mr. Reedoo, Johnny Strange, - Itchyban, Chino Con Estilo, - Larsito
Attention! Feel free to leave feedback.