Cultura Profética - Advertencia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cultura Profética - Advertencia




Advertencia
Предупреждение
Quien se atrevió en algún momento,
Кто осмелился когда-то,
A hablar mal de la raza negra,
Говорить плохо о черной расе,
Que se abstenga hoy.
Пусть воздержится сегодня.
Pues borínquen,
Потому что Боринкен,
Tiene un sabor en la sangre
Имеет вкус в крови
Herencia de la tierra sagrada (africa)
Наследие священной земли (Африки)
Que nadie se atreva si quiera
Пусть никто даже не осмелится
A decir una palabra contra la raza negra
Сказать слово против черной расы
Hoy y nunca.
Сегодня и никогда.
Pues la raza oprimida vivió en la tempestad
Ведь угнетенная раса жила в буре
Y los juzgan con maldad
И их осуждали со злобой
De llevar mala vida
За ведение плохой жизни
¿cuánto no hemos bailado
Сколько мы танцевали
Con el sabor africano?
Под африканский вкус?
¿cuánto no hemos gozado
Сколько мы наслаждались
Con ese ritmo acaderado?
Этим ритмом акадерадо?
Arrebatados hemos estado
Мы были увлечены
Moviendo nuestros cuerpos lado a lado
Двигая наши тела из стороны в сторону
Arriba a abajo, lado a lado
Вверх и вниз, из стороны в сторону
Africa, africa.
Африка, Африка.
En borínquen en tiempo de conquista
В Боринкене во времена завоевания
De los españoles esclavistas,
Испанскими рабовладельцами,
No bastaba explotar a los taínos
Не достаточно было эксплуатировать тайно,
Trajeron africanos a nuestra isla.
Они привезли африканцев на наш остров.
Los sacaron de su tierra querida,
Их вырвали из их любимой земли,
De la naturaleza que tenían,
Из природы, которой они обладали,
Les arrancaron la vida.
Они отняли у них жизнь.
Para llevarlos a una tierra desconocida
Чтобы увести их на незнакомую землю
Con gente asesina, obligándolos a trabajar
С убийцами, заставляя их работать
Sin nada que ganar.
Без какой-либо отдачи.
A pesar del tal grado de mala vida,
Несмотря на такую плохую жизнь,
Los africanos miraron hacia arriba,
Африканцы смотрели вверх,
Buscaron una salida,
Искали выход,
Rompieron las cadenas, rompieron las cadenas de la esclavitud negra.
Они разорвали цепи, разорвали цепи черного рабства.
Rompieron las cadenas de la esclavitud negra
Они разорвали цепи черного рабства
Por eso tengo sangre negra en las venas
Поэтому у меня черная кровь в жилах
Borínquen tiene sangre negra en las venas
В Боринкене черная кровь в жилах





Writer(s): cultura profética


Attention! Feel free to leave feedback.