Lyrics and translation Cultura Profética - La Espera - En Vivo
La Espera - En Vivo
Ожидание - Живое исполнение
Te
veo
llegar
cada
día
Я
вижу,
как
ты
приходишь
каждый
день
Como
a
esta
hora
Как
и
сейчас
Y
he
tomado
ya
como
costumbre
И
я
уже
привык
Sentarme
a
esperar
pa′
ver
si
alcanzo
a
tener
Сидеть
и
ждать,
чтобы
поймать
Un
vistazo
de
tu
piel
Хотя
бы
взгляд
на
твою
кожу
Por
eso
sigo
fiel
cada
día
en
la
espera
Поэтому
я
остаюсь
верным,
каждый
день
в
ожидании
Tomando
tus
gestos,
como
madriguera
Запоминая
твои
жесты,
как
берлогу
Tu
tranquilidad
me
ecualiza
Твоё
спокойствие
уравновешивает
меня
Y
ya
quiero
conocer,
lo
que
te
mueve
И
я
хочу
узнать,
что
тебя
движет
Eso
que
te
hace
ser
То,
что
заставляет
тебя
быть
Tan
intensa
mujer
de
expresión
tan
sincera
Такой
яркой
женщиной
с
таким
искренним
выражением
Y
vuelan
las
horas
vuelan
И
часы
летят,
летят
Y
vuela
el
pensamiento
con
la
intriga
И
мысли
летят
вместе
с
интригой
Como
mariposas,
vuelan
en
la
barriga
Как
бабочки,
порхают
в
животе
Y
vuelan
los
días
vuelan
И
дни
летят,
летят
Mil
oportunidades
pa'
conocerte
vuelan
Тысяча
возможностей
узнать
тебя
пролетают
мимо
Pero
yo,
ya
le
cogí
el
gustito
a
la
espera
Но
я
уже
привык
к
ожиданию
Te
veo
llegar
cada
día
Я
вижу,
как
ты
приходишь
каждый
день
Y
cuando
demoras
И
когда
ты
опаздываешь
Me
entra
una
ansiedad
que
palpita
Меня
охватывает
волнение,
и
моё
сердце
бьётся
Y
toda
la
sangre
se
me
hace
miel
И
вся
кровь
становится
мёдом
Cuando
te
llego
a
ver
Когда
я
вижу
тебя
Tan
bella
como
ayer
Такую
же
прекрасную,
как
вчера
Vuelvo
y
te
miro
bien
y
te
encuentro
más
bella
Я
снова
и
снова
смотрю
на
тебя,
и
ты
кажешься
мне
ещё
прекраснее
Es
raro,
lo
acepto,
de
alguna
manera
Это
странно,
я
признаю,
в
каком-то
смысле
Pero
en
realidad
es
distinto
Но
на
самом
деле
это
по-другому
En
ti
veo
luces
que
no
veré
В
тебе
я
вижу
свет,
которого
не
увижу
Dudas
que
no
sabré
Сомнения,
которых
не
узнаю
Cosas
sencillas
que
Простые
вещи,
которые
Me
encantaría
tener
una
vida
completa
Я
был
бы
рад
прожить
всю
жизнь
Pero
vuelan,
las
horas
vuelan
Но
часы
летят,
летят
Y
vuela
el
pensamiento
con
la
intriga
И
мысли
летят
вместе
с
интригой
Como
mariposas
vuelan
en
la
barriga
Как
бабочки,
порхают
в
животе
Y
vuelan,
los
días
vuelan
И
дни
летят,
летят
Mil
oportunidades
pa′
conocerte
vuelan
Тысяча
возможностей
узнать
тебя
пролетают
мимо
Pero
yo
ya
le
cogí
el
gustito
a
la
espera
Но
я
уже
привык
к
ожиданию
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wilberto Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.