Lyrics and translation Culture - Legalisation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
saco
un
papelillo,
me
preparo
un
cigarrillo
И
достаю
бумажку,
кручу
себе
сигаретку,
Y
una
china
pal
canuto
de
hachís
И
кусочек
картонки
для
косячка
с
гашишем.
Saca
ya
la
china,
tron,
¡venga
ya
esa
china,
tron
Давай,
доставай
картонку,
дружище,
давай
же,
дружище,
Quémame
la
china,
tron,
Дай
мне
картонку,
дружище,
¡NO
HAY
CHINAS!
КАРТОНКИ
НЕТ!
No
hay
chinas,
no
hay
chinas
hoy
Нет
картонки,
нет
картонки
сегодня,
No
hay
chinas,
no
hay
chinas
hoy
Нет
картонки,
нет
картонки
сегодня,
Lega-legalización
Лега-легализация,
De
calidad
y
barato
Качественный
и
недорогой,
Lega-legalización
Лега-легализация,
Basta
de
prohibición
Хватит
запретов,
Ni
en
Chueca,
en
La
Latina,
no
hay
en
Tirso
de
Molina
Ни
в
Чуэке,
ни
в
Ла
Латина,
ни
на
Тирсо
де
Молина,
Ni
en
Vallekas
ni
siquiera
en
Chamberí
Ни
в
Вальекасе,
ни
даже
в
Чамбери.
Yo
quiero
una
china
tron,
dame
esa
china,
tron
Я
хочу
картонку,
дружище,
дай
мне
картонку,
дружище,
Saca
ya
la
china
tron
Доставай
картонку,
дружище,
¡NO
HAY
CHINA!
КАРТОНКИ
НЕТ!
Sin
cortarme
un
pelo,
yo
quiero
mi
Не
колеблясь,
я
хочу
свой...
Voy
corriendo
buscando
ami
amigo
Alí
¡ALÍ!
Бегу
искать
моего
друга
Али,
АЛИ!
Pásame
una
china
tron,
yo
quiero
una
china
tron
Дай
мне
кусочек
картонки,
дружище,
я
хочу
кусочек
картонки,
дружище,
Una
posturita,
tron
Маленький
кусочек,
дружище,
No
chinas,
no
chinas
hoy
Нет
картонки,
нет
картонки
сегодня,
¡NO
CHINAS,
NO
CHINAS
HOY!
НЕТ
КАРТОНКИ,
НЕТ
КАРТОНКИ
СЕГОДНЯ!
Lega-legalización.
Лега-легализация.
¡CANNABIS,
CANNABIS,
CANNABIS!
КАННАБИС,
КАННАБИС,
КАННАБИС!
Lega-legalización
Лега-легализация,
Yo
te
quiero
Marihuana.
Я
люблю
тебя,
марихуана.
¡LEGALIZA,
LEGALIZA!,
¡LE-GA-LI-ZA-CIÓN!
ЛЕГАЛИЗУЙТЕ,
ЛЕГАЛИЗУЙТЕ!,
ЛЕ-ГА-ЛИ-ЗА-ЦИЯ!
¡Basta
ya
de
hipocresía!
Хватит
лицемерия!
¡LE-GA-LI-ZA-CIÓN!
ЛЕ-ГА-ЛИ-ЗА-ЦИЯ!
¡LE-GA-LI-ZA-CIÓN!
ЛЕ-ГА-ЛИ-ЗА-ЦИЯ!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hill Joseph Constantine
Attention! Feel free to leave feedback.