Culture - Two 7's Clash - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Culture - Two 7's Clash




Two 7's Clash
Столкновение двух семёрок
Wat a liiv an bambaie
Какая жизнь в Бомбее,
When the two sevens clash
Когда сталкиваются две семёрки.
Wat a liiv an bambaie
Какая жизнь в Бомбее,
When the two sevens clash
Когда сталкиваются две семёрки.
My good old prophet Marcus Garvey prophesied, say
Мой старый добрый пророк Маркус Гарви предсказал, сказав:
"St. Jago de la Vega and Kingston is gonna meet"
"Сент-Джаго-де-ла-Вега и Кингстон встретятся".
And I can see with mine own eyes
И я могу видеть своими глазами,
It's only a housing scheme that divide
Их разделяет только жилищная программа.
Wat a liiv an bambaie - it dread
Какая жизнь в Бомбее - это ужасно,
When the two sevens clash
Когда сталкиваются две семёрки.
Wat a liiv an bambaie
Какая жизнь в Бомбее,
When the two sevens clash, hmm-hmm, yeah
Когда сталкиваются две семёрки, хм-хм, да.
Look up a cotton tree out by Ferry police station
Посмотри на хлопковое дерево у полицейского участка Ферри,
How beautiful it used to be
Каким красивым оно было.
And it has been destroyed by lightning
И оно было уничтожено молнией,
Earthquake and thunder, I say, what?
Землетрясением и громом, я говорю, что?
Wat a liiv an bambaie
Какая жизнь в Бомбее,
When the two sevens clash - it dread
Когда сталкиваются две семёрки - это ужасно.
Wat a liiv an bambaie
Какая жизнь в Бомбее,
When the two sevens clash
Когда сталкиваются две семёрки.
I take a ride sometimes
Я иногда катаюсь
On Penn Overland and Bronx
По Пенн Оверленд и Бронксу,
And sometimes I ride on bus X-82, say what?
А иногда я езжу на автобусе X-82, ну что?
Wat a liiv an bambaie
Какая жизнь в Бомбее,
When the two sevens clash
Когда сталкиваются две семёрки.
Wat a liiv an bambaie
Какая жизнь в Бомбее,
When the two sevens clash
Когда сталкиваются две семёрки.
Marcus Garvey was inside of
Маркус Гарви был в
Spanish Town district Prison
Тюрьме округа Спаниш-Таун,
And when they were about to take him out
И когда его собирались вывести,
He prophesied and said
Он предсказал и сказал:
"As I have passed through this gate
"Когда я пройду через эти ворота,
No other prisoner shall enter and get through"
Ни один другой заключённый не войдёт и не пройдёт".
And so it is, until now
И так оно и есть, до сих пор
The gate has been locked, seh what?
Ворота заперты, слышишь?
Wat a liiv an bambaie
Какая жизнь в Бомбее,
When the two sevens clash - it dread
Когда сталкиваются две семёрки - это ужасно.
Wat a liiv an bambaie
Какая жизнь в Бомбее,
When the two sevens clash - it bitter, bitter, bitter
Когда сталкиваются две семёрки - это горько, горько, горько.
Wat a liiv an bambaie
Какая жизнь в Бомбее,
When the two sevens clash - a man a go feel it
Когда сталкиваются две семёрки - человек это почувствует.
Wat a liiv an bambaie
Какая жизнь в Бомбее,
When the two sevens clash - you better do right
Когда сталкиваются две семёрки - тебе лучше поступать правильно.
Wat a liiv an bambaie
Какая жизнь в Бомбее,
When the two sevens clash.
Когда сталкиваются две семёрки.






Attention! Feel free to leave feedback.