Lyrics and translation Culture Club - How D'Ya Keep Your Credibility?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
this
song
is
for
Marilyn
and
every
drag
queen
Эй,
эта
песня
для
Мэрилин
и
всех
трансвеститов.
Oh
brother,
it′s
not
like
the
past
О,
Брат,
это
не
похоже
на
прошлое.
We're
wearing
stilettos
and
talking
too
fast
Мы
носим
шпильки
и
говорим
слишком
быстро.
Passing
the
mirror
hung
up
in
pose
Проходя
мимо
зеркала,
повешенного
в
позе.
The
boys
they
were
fairest
in
immaculate
clothes
Мальчики
были
прекраснее
всех
в
безупречной
одежде.
Lunch
with
Janet
Street
Porter
and
Marilyn′s
nose
Обед
с
Джанет
стрит
Портер
и
носом
Мэрилин
But
this
life
is
a
baby,
so
sad
when
it
grows
Но
эта
жизнь-ребенок,
такой
грустный,
когда
он
растет.
Into
you
and
me,
ah,
what
the
hell
we're
gonna
be?
В
нас
с
тобой,
ах,
что
же,
черт
возьми,
будет?
Where
will
we
go
and
what
will
we
be?
Куда
мы
пойдем
и
кем
мы
будем?
If
we
can't
communicate
intelligently
Если
мы
не
можем
общаться
разумно
There′s
a
price
on
my
head
but
I′ve
never
been
free
За
мою
голову
назначена
цена,
но
я
никогда
не
был
свободен.
I
said,
"'How
d′ya
keep
your
credibility?"
Я
спросил:
"Как
ты
сохраняешь
свой
авторитет?"
No
more
crying,
no
more
trying
Больше
никаких
слез,
никаких
попыток.
Please,
no
more
dying
Пожалуйста,
больше
не
умирай.
I
just
wanna
be
free
Я
просто
хочу
быть
свободной.
I'm
taking
the
trouble
right
to
your
door
Я
беру
неприятности
прямо
к
твоей
двери.
Why′d
you
do
it,
you
bastard?
Don't
love
you
no
more
Зачем
ты
это
сделал,
ублюдок?
Sinners
beside
me,
saints
on
the
right
Грешники
рядом
со
мной,
святые
справа.
And
if
you
slow
down,
you′ll
be
a
turkey
tonight
И
если
ты
притормозишь,
то
сегодня
ночью
станешь
индейкой.
C'mon
let's
go
a
little
further,
don′t
be
uptight
Давай
зайдем
немного
дальше,
не
нервничай.
If
you
feel
insecure,
well,
just
turn
off
the
light
Если
ты
чувствуешь
себя
неуверенно,
что
ж,
просто
выключи
свет.
Where
will
we
go
and
what
will
we
be?
Куда
мы
пойдем
и
кем
мы
будем?
If
we
can′t
communicate
intelligently
Если
мы
не
можем
общаться
разумно
There's
a
price
on
my
head
but
I′ve
never
been
free
За
мою
голову
назначена
цена,
но
я
никогда
не
был
свободен.
I
said,
"'How
d′ya
keep
your
credibility?"
Я
спросил:
"Как
ты
сохраняешь
свой
авторитет?"
I
said,
"'How
d′ya
keep
your
credibility?"
Я
спросил:
"Как
ты
сохраняешь
свой
авторитет?"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): George O'dowd, John Themistocleous
Attention! Feel free to leave feedback.