Lyrics and translation Culture Club - La Cancion de Guerra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Cancion de Guerra
Песня Войны
Guerra,
guerra
es
estúpida
Y
la
gente
es
estúpida
Война,
война
глупа,
и
люди
глупы,
And
love
means
nothing
А
любовь
ничего
не
значит
In
some
strange
quarters
В
некоторых
странных
местах.
Guerra,
guerra
es
estúpida
Y
la
gente
es
estúpida
Война,
война
глупа,
и
люди
глупы,
And
I
heard
them
banging
И
я
слышал,
как
они
бьют
On
hearts
and
fingers
По
сердцам
и
пальцам.
People
fill
the
world
With
narrow
confidence
Люди
наполняют
мир
узкой
уверенностью,
Like
a
child
at
birth,
A
man
with
no
defense
Как
ребенок
при
рождении,
мужчина
без
защиты.
What's
mine's
my
own,
I
won't
give
it
to
you
Что
мое
– то
мое,
я
не
отдам
это
тебе,
No
matter
what
you
say,
No
matter
what
you
do
Что
бы
ты
ни
говорила,
что
бы
ты
ни
делала.
Now
we're
fighting
in
our
hearts
Теперь
мы
сражаемся
в
своих
сердцах,
Fighting
in
the
streets
Сражаемся
на
улицах.
Won't
somebody
help
me
Кто-нибудь,
помогите
мне!
Guerra,
guerra
es
estúpida
Y
la
gente
es
estúpida
Война,
война
глупа,
и
люди
глупы,
And
love
means
nothing
А
любовь
ничего
не
значит
In
some
strange
quarters
В
некоторых
странных
местах.
Guerra,
guerra
es
estúpida
Y
la
gente
es
estúpida
Война,
война
глупа,
и
люди
глупы,
And
I
heard
them
banging
И
я
слышал,
как
они
бьют
On
hearts
and
fingers
По
сердцам
и
пальцам.
Man
is
far
behind
In
the
search
for
something
new
Человек
далеко
позади
в
поисках
чего-то
нового,
Like
a
Philistins
We're
burning
witches
too
Как
филистимляне,
мы
тоже
сжигаем
ведьм.
This
world
of
fate
Must
be
designed
for
you
Этот
мир
судьбы,
должно
быть,
создан
для
тебя,
It
matters
what
you
say,
It
matters
what
you
do
Важно,
что
ты
говоришь,
важно,
что
ты
делаешь.
Now
we're
fighting
in
our
hearts
Теперь
мы
сражаемся
в
своих
сердцах,
Fighting
in
the
streets
Сражаемся
на
улицах.
Won't
somebody
help
me
Кто-нибудь,
помогите
мне!
Guerra,
guerra
es
estúpida
Y
la
gente
es
estúpida
Война,
война
глупа,
и
люди
глупы,
And
love
means
nothing
А
любовь
ничего
не
значит
In
some
strange
quarters
В
некоторых
странных
местах.
Guerra,
guerra
es
estúpida
Y
la
gente
es
estúpida
Война,
война
глупа,
и
люди
глупы,
And
I
heard
them
banging
И
я
слышал,
как
они
бьют
On
hearts
and
fingers
По
сердцам
и
пальцам.
(War
war
war
war
war
(Война
война
война
война
война
War
war
war
war
war
Война
война
война
война
война
War
war
war
war
war
Война
война
война
война
война
War
war
war
war
war
Война
война
война
война
война
War
war
war
war
war)
Война
война
война
война
война)
After
the
bird
has
flown
После
того,
как
птица
улетела,
He
walked
ten
thousand
miles
back
home
Он
прошел
десять
тысяч
миль
обратно
домой.
You
can't
do
that
to
me,
no
Ты
не
можешь
так
поступить
со
мной,
нет,
You
can't
do
that
to
me
Ты
не
можешь
так
поступить
со
мной.
You
can't
do
that
to
me,
no
Ты
не
можешь
так
поступить
со
мной,
нет,
You
can't
do
that
to
me
Ты
не
можешь
так
поступить
со
мной.
In
this
heart
of
mine
I'll
find
a
place
for
you
В
этом
моем
сердце
я
найду
место
для
тебя,
For
black
or
white,
For
all
the
children,
too
Для
черных
или
белых,
для
всех
детей
тоже.
Now
we're
fighting
in
our
hearts
Теперь
мы
сражаемся
в
своих
сердцах,
Fighting
in
the
streets
Сражаемся
на
улицах.
Won't
somebody
help
me
Кто-нибудь,
помогите
мне!
Guerra,
guerra
es
estúpida
Y
la
gente
es
estúpida
Война,
война
глупа,
и
люди
глупы,
And
love
means
nothing
А
любовь
ничего
не
значит
In
some
strange
quarters
В
некоторых
странных
местах.
Guerra,
guerra
es
estúpida
Y
la
gente
es
estúpida
Война,
война
глупа,
и
люди
глупы,
And
I
heard
them
banging
И
я
слышал,
как
они
бьют
On
hearts
and
fingers
По
сердцам
и
пальцам.
No
more
war
(Guerra,
guerra
es
estúpida)
Нет
больше
войне
(Война,
война
глупа)
Said
no
more
war
(Y
la
gente
es
estúpida)
Сказал:
нет
больше
войне
(И
люди
глупы)
Said
war
(And
love
means
nothing
In
some
strange
quarters)
Сказал:
войне
(А
любовь
ничего
не
значит
в
некоторых
странных
местах)
I
said
war
(Guerra,
guerra
es
estúpida)
Я
сказал:
войне
(Война,
война
глупа)
Said
no
more
war
(Y
la
gente
es
estúpida)
Сказал:
нет
больше
войне
(И
люди
глупы)
Said
no
more
war
Сказал:
нет
больше
войне
Said
war
(And
I
heard
them
banging
Сказал:
войне
(И
я
слышал,
как
они
бьют
On
hearts
and
fingers)
По
сердцам
и
пальцам)
No
more
war
(Guerra,
guerra
es
estúpida)
Нет
больше
войне
(Война,
война
глупа)
I
Said
no
more
war
(Y
la
gente
es
estúpida)
Я
сказал:
нет
больше
войне
(И
люди
глупы)
(And
love
means
nothing
In
some
strange
quarters)
(А
любовь
ничего
не
значит
в
некоторых
странных
местах)
Senso
hant-ai
(Guerra,
guerra
es
estúpida)
Сэнсо
хантай
(Война,
война
глупа)
Senso
hant-ai
(Y
la
gente
es
estúpida)
Сэнсо
хантай
(И
люди
глупы)
Said
no
more
war
Сказал:
нет
больше
войне
Said
no
more
war
(And
I
heard
them
banging
Сказал:
нет
больше
войне
(И
я
слышал,
как
они
бьют
On
hearts
and
fingers)
По
сердцам
и
пальцам)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Emile Craig, Jonathan Aubrey Moss, George Alan O'Dowd, Jerry Hey
Attention! Feel free to leave feedback.