Lyrics and translation Culture Club - Victims (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
victims
we
know
so
well
Жертвы,
которых
мы
так
хорошо
знаем.
They
shine
in
your
eyes
Они
сияют
в
твоих
глазах.
When
they
kiss
and
tell
Когда
они
целуются
и
рассказывают
...
Strange
places
we
never
see
Странные
места,
которые
мы
никогда
не
видим.
But
you′re
always
there
Но
ты
всегда
рядом.
Like
a
ghost
in
my
dream
Как
призрак
в
моем
сне.
And
I
keep
on
telling
you
И
я
продолжаю
говорить
тебе
Please
don't
do
the
things
you
do
Пожалуйста,
не
делай
того,
что
ты
делаешь.
When
you
do
those
things
Когда
ты
делаешь
все
это
...
Pull
my
puppet
strings
Потяни
за
ниточки
моей
марионетки
Have
the
strangest
void
for
you
У
меня
для
тебя
самая
странная
пустота
We
love
and
we
never
tell
Мы
любим
и
никогда
не
говорим
об
этом.
What
places
our
hearts
Что
помещает
наши
сердца?
In
the
wishing
well
В
колодце
желаний
Love
leads
us
into
the
stream
Любовь
ведет
нас
в
поток.
And
it′s
sink
or
swim
И
это
тонуть
или
плыть
Like
it's
always
been
Так
было
всегда.
And
I
keep
on
loving
you
И
я
продолжаю
любить
тебя.
It's
the
only
thing
to
do
Это
единственное,
что
можно
сделать.
When
the
angel
sings
Когда
ангел
поет
...
There
are
greater
things
Есть
вещи
поважнее.
Can
I
give
them
all
to
you
Могу
я
отдать
их
все
тебе
Pull
the
strings
of
emotion
Потяни
за
ниточки
эмоций.
Take
a
ride
into
unknown
pleasure
Прокатись
в
неизведанное
удовольствие
Feel
like
a
child
on
a
dark
night
Почувствуй
себя
ребенком
темной
ночью.
Wishing
there
was
some
kind
of
heaven
Хотел
бы
я,
чтобы
был
хоть
какой-то
рай.
I
could
be
warm
with
you,
smiling
Я
мог
бы
согреться
с
тобой,
улыбаясь.
Hold
out
your
hand
for
a
while
Протяни
руку
на
некоторое
время.
We
know
them
so
well
Мы
так
хорошо
их
знаем.
The
victims
we
know
so
well
Жертвы,
которых
мы
так
хорошо
знаем.
They
shine
in
your
eyes
Они
сияют
в
твоих
глазах.
When
they
kiss
and
tell
Когда
они
целуются
и
рассказывают
...
Strange
places
we
never
see
Странные
места,
которые
мы
никогда
не
видим.
But
you′re
always
there
Но
ты
всегда
рядом.
Like
a
ghost
in
my
dream
Как
призрак
в
моем
сне.
And
I
keep
on
telling
you
И
я
продолжаю
говорить
тебе
Please
don′t
do
the
things
you
do
Пожалуйста
не
делай
того
что
ты
делаешь
When
you
do
those
things
Когда
ты
делаешь
все
это
...
Pull
my
puppet
strings
Потяни
за
ниточки
моей
марионетки
Have
the
strangest
void
for
you
У
меня
для
тебя
самая
странная
пустота
Show
my
heart
some
devotion
Покажи
моему
сердцу
немного
преданности
Push
aside
those
that
whisper
"never"
Отодвиньте
в
сторону
тех,
кто
шепчет
"никогда".
Feel
like
a
child
on
a
dark
night
Почувствуй
себя
ребенком
темной
ночью.
Wishing
we
could
spend
it
together
Жаль,
что
мы
не
можем
провести
его
вместе.
I
could
be
warm
with
you,
smiling
Я
мог
бы
согреться
с
тобой,
улыбаясь.
Hold
out
your
hand
for
a
while
Протяни
руку
на
некоторое
время.
We
know
them
so
well
Мы
так
хорошо
их
знаем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Craig Michael Emile, Hay Roy Ernest, Moss Jonathan Aubrey, O'dowd George Alan
Attention! Feel free to leave feedback.