Lyrics and translation Culture Kultur - The Only One
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
belong
to
this
time
as
much
as
me
Ты
принадлежишь
этому
времени
так
же,
как
и
я
The
world
turns
around
in
an
ages
old
dance
Мир
вращается
в
старинном
танце
Please
tell
me
why
the
changes
are
so
deep
Скажи
мне,
почему
перемены
так
глубоки
As
men
are
now
shadows
of
long
gone
dreams
Ведь
люди
теперь
— тени
давно
ушедших
мечтаний
Fear
lives
in
the
eyes
of
thousands
Страх
живет
в
глазах
тысяч
As
the
day
becomes
night
like
in
a
glimpse
День
становится
ночью,
словно
в
одно
мгновение
Silent
voices
don't
pray
anymore
Тихие
голоса
больше
не
молятся
As
no
one
listens
out
there,
now
we
know
Ведь
никто
не
слушает,
теперь
мы
это
знаем
Am
I
the
only
one?
Неужели
я
один?
I
need
to
know
who
will
stand
beside
me
(am
I
the
only
one?)
Мне
нужно
знать,
кто
будет
рядом
со
мной
(неужели
я
один?)
There
should
be
some
hope
Должна
быть
хоть
какая-то
надежда
Hidden
beyond
this
dark
(am
I
the
only
one?)
Спрятанная
по
ту
сторону
этой
тьмы
(неужели
я
один?)
Please
convince
me
Пожалуйста,
убеди
меня
There's
something
pure
in
this
world
(am
I
the
only
one?)
Что
в
этом
мире
есть
что-то
чистое
(неужели
я
один?)
I
have
to
know
I'm
not
alone
(am
I
the
only
one?)
Я
должен
знать,
что
я
не
одинок
(неужели
я
один?)
I
need
to
know
who
will
stand
beside
me
(am
I
the
only
one?)
Мне
нужно
знать,
кто
будет
рядом
со
мной
(неужели
я
один?)
There
should
be
some
hope
Должна
быть
хоть
какая-то
надежда
Hidden
beyond
the
dark
(am
I
the
only
one?)
Спрятанная
за
тьмой
(неужели
я
один?)
Please
convince
me
Пожалуйста,
убеди
меня
There's
something
pure
in
this
world
(am
I
the
only
one?)
Что
в
этом
мире
есть
что-то
чистое
(неужели
я
один?)
Please
tell
me
it
once
more
Скажи
мне
это
еще
раз
I
have
to
know
that
I'm
not
the
only
one
Я
должен
знать,
что
я
не
один
The
questions
remain,
a
new
light's
born
Вопросы
остаются,
рождается
новый
свет
The
blackbirds
return
to
repeat
their
old
song
Дрозды
возвращаются,
чтобы
повторить
свою
старую
песню
It's
about
time
to
cross
the
empty
streets
Пора
пересечь
пустые
улицы
And
find
a
new
place
to
feel
at
home
И
найти
новое
место,
где
можно
почувствовать
себя
как
дома
The
city
explodes
in
a
million
flashes
Город
взрывается
миллионом
вспышек
I've
no
further
plans,
but
this
sidewalk
У
меня
нет
больше
планов,
кроме
этого
тротуара
Busy
people
around,
come
and
go
Люди
вокруг
заняты,
приходят
и
уходят
I
would
give
anything
to
be
one
of
those
Я
бы
отдал
все,
чтобы
быть
одним
из
них
Am
I
the
only
one?
Неужели
я
один?
I
need
to
know
who
will
stand
beside
me
(am
I
the
only
one?)
Мне
нужно
знать,
кто
будет
рядом
со
мной
(неужели
я
один?)
There
should
be
some
hope
Должна
быть
хоть
какая-то
надежда
Hidden
beyond
this
dark
(am
I
the
only
one?)
Спрятанная
по
ту
сторону
этой
тьмы
(неужели
я
один?)
Please
convince
me
Пожалуйста,
убеди
меня
There's
something
pure
in
this
world
(am
I
the
only
one?)
Что
в
этом
мире
есть
что-то
чистое
(неужели
я
один?)
I
have
to
know
I'm
not
alone
(am
I
the
only
one?)
Я
должен
знать,
что
я
не
одинок
(неужели
я
один?)
I
need
to
know
who
will
stand
beside
me
(am
I
the
only
one?)
Мне
нужно
знать,
кто
будет
рядом
со
мной
(неужели
я
один?)
There
should
be
some
hope
Должна
быть
хоть
какая-то
надежда
Hidden
beyond
the
dark
(am
I
the
only
one?)
Спрятанная
за
тьмой
(неужели
я
один?)
Please
convince
me
Пожалуйста,
убеди
меня
There's
something
pure
in
this
world
(am
I
the
only
one?)
Что
в
этом
мире
есть
что-то
чистое
(неужели
я
один?)
Please
tell
me
it
once
more
Скажи
мне
это
еще
раз
I
have
to
know
that
I'm
not
the
only
one
Я
должен
знать,
что
я
не
один
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kirk O'neil Brown, Evon Brown
Album
Reborn
date of release
01-01-2006
Attention! Feel free to leave feedback.