Culture Shock - Get To Me - translation of the lyrics into German

Get To Me - Culture Shocktranslation in German




Get To Me
Du erreichst mich
I let you get to me
Ich ließ dich an mich ran
But I'll never let you in again
Aber ich lasse dich nie wieder rein
You won't go foolin' me twice now, baby
Du wirst mich jetzt nicht zweimal täuschen, Baby
I'm sorry, that's the way it is
Es tut mir leid, so ist es nun mal
I let you get to me
Ich ließ dich an mich ran
But I'll never let you in again
Aber ich lasse dich nie wieder rein
You won't go foolin' me twice now, baby
Du wirst mich jetzt nicht zweimal täuschen, Baby
I'm sorry, that's the way it is
Es tut mir leid, so ist es nun mal
I let you get to me (one time, baby)
Ich ließ dich an mich ran (einmal, Baby)
But I'll never let you in again
Aber ich lasse dich nie wieder rein
You won't go foolin' me twice now, baby
Du wirst mich jetzt nicht zweimal täuschen, Baby
I'm sorry, that's the way it is, yeah
Es tut mir leid, so ist es nun mal, ja
I let you get to me (one time, baby)
Ich ließ dich an mich ran (einmal, Baby)
But I'll never let you in again
Aber ich lasse dich nie wieder rein
You won't go foolin' me twice now, baby
Du wirst mich jetzt nicht zweimal täuschen, Baby
I'm sorry that's the way it is (that's the way it is)
Es tut mir leid, so ist es nun mal (so ist es nun mal)
That's the way it is, that's the way it is
So ist es nun mal, so ist es nun mal
That's the way it is, that's the way it is
So ist es nun mal, so ist es nun mal
That's the way it is, that's the way it is
So ist es nun mal, so ist es nun mal
That's the way it is, that's the way it is
So ist es nun mal, so ist es nun mal
Sorry
Tut mir leid
That's the way it is, that's the way it is
So ist es nun mal, so ist es nun mal
That's the way it is, that's the way it is
So ist es nun mal, so ist es nun mal
That's the way it is, that's the way it is
So ist es nun mal, so ist es nun mal
That's the way it is
So ist es nun mal
That's the way it is, that's the way it is
So ist es nun mal, so ist es nun mal
That's the way it is, that's the way it is
So ist es nun mal, so ist es nun mal
That's the way it is, that's the way it is
So ist es nun mal, so ist es nun mal
That's the way it is, that's the way it is
So ist es nun mal, so ist es nun mal
I let you get to me
Ich ließ dich an mich ran
But I'll never let you in again
Aber ich lasse dich nie wieder rein
You won't go foolin' me twice now, baby
Du wirst mich jetzt nicht zweimal täuschen, Baby
That's the way it is
So ist es nun mal
I let you get to me (one time, baby)
Ich ließ dich an mich ran (einmal, Baby)
But I'll never let you in again
Aber ich lasse dich nie wieder rein
You won't go foolin' me twice now, baby
Du wirst mich jetzt nicht zweimal täuschen, Baby
I'm sorry, it's the way it is
Es tut mir leid, so ist es nun mal
That's the way it is, that's the way it is
So ist es nun mal, so ist es nun mal
That's the way it is, that's the way it is
So ist es nun mal, so ist es nun mal
That's the way it is, that's the way it is
So ist es nun mal, so ist es nun mal
That's the way it is, that's the way it is
So ist es nun mal, so ist es nun mal
That's the way it is, that's the way it is
So ist es nun mal, so ist es nun mal
That's the way it is, that's the way it is
So ist es nun mal, so ist es nun mal
That's the way it is, that's the way it is
So ist es nun mal, so ist es nun mal
That's the way it is
So ist es nun mal
I let you get to me
Ich ließ dich an mich ran
But I'll never let you in again
Aber ich lasse dich nie wieder rein
You won't go foolin' me twice now, baby
Du wirst mich jetzt nicht zweimal täuschen, Baby
I'm sorry, that's the way it is
Es tut mir leid, so ist es nun mal
I let you get to me (one time, baby)
Ich ließ dich an mich ran (einmal, Baby)
But I'll never let you in again
Aber ich lasse dich nie wieder rein
You won't go foolin' me twice now, baby
Du wirst mich jetzt nicht zweimal täuschen, Baby
I'm sorry that's the way it is, that's the way it is
Es tut mir leid, so ist es nun mal, so ist es nun mal
That's the way it is, that's the way it is
So ist es nun mal, so ist es nun mal
That's the way it is, that's the way it is
So ist es nun mal, so ist es nun mal
That's the way it is, that's the way it is
So ist es nun mal, so ist es nun mal
That's the way it is, that's the way it is
So ist es nun mal, so ist es nun mal
Sorry
Tut mir leid
I let you get to me
Ich ließ dich an mich ran
But I'll never let you in again
Aber ich lasse dich nie wieder rein
You won't go foolin' me twice now, baby
Du wirst mich jetzt nicht zweimal täuschen, Baby
That's the way it is
So ist es nun mal
I let you get to me (one time, baby)
Ich ließ dich an mich ran (einmal, Baby)
But I'll never let you in again
Aber ich lasse dich nie wieder rein
You won't go foolin' me twice now, baby
Du wirst mich jetzt nicht zweimal täuschen, Baby
I'm sorry, that's the way it is
Es tut mir leid, so ist es nun mal
That's the way it is, that's the way it is
So ist es nun mal, so ist es nun mal
That's the way it is, that's the way it is
So ist es nun mal, so ist es nun mal
That's the way it is, that's the way it is
So ist es nun mal, so ist es nun mal
That's the way it is, that's the way it is
So ist es nun mal, so ist es nun mal
That's the way it is, that's the way it is
So ist es nun mal, so ist es nun mal
That's the way it is, that's the way it is
So ist es nun mal, so ist es nun mal
That's the way it is, that's the way it is
So ist es nun mal, so ist es nun mal
That's the way it is, that's the way it is
So ist es nun mal, so ist es nun mal
One time, baby
Einmal, Baby
One time, baby
Einmal, Baby
One time, baby
Einmal, Baby
You won't go foolin' me twice now, baby
Du wirst mich jetzt nicht zweimal täuschen, Baby
I'm sorry, that's the way it is
Es tut mir leid, so ist es nun mal





Writer(s): Pountney James Willoughby


Attention! Feel free to leave feedback.