Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luces Rojas (feat. Drema)
Красные огни (feat. Drema)
Luces
rojas
en
la
ciudad,
pero
para
mí
es
normal
Красные
огни
в
городе,
но
для
меня
это
нормально
Tamos
puestos
pa'
la
cima,
yo
ya
no
le
voy
a
bajar
Мы
стремимся
к
вершине,
я
уже
не
собираюсь
спускаться
Solo
pienso
en
generar,
par
de
pacas
pa'
gastar
Думаю
только
о
заработке,
о
паре
пачек,
чтобы
потратить
Pide
lo
que
quieras
baby,
que
yo
te
lo
vo'
a
costear
Проси,
что
хочешь,
детка,
я
оплачу
Mi
mente
ya
no
descansa,
no
para
de
trabajar
Мой
разум
не
отдыхает,
не
перестает
работать
Yeah,
ooh,
we
come
from
the
ghetto
Да,
о,
мы
из
гетто
Perra,
soñando
con
ser
el
primero
Сука,
мечтаю
стать
первым
No
paramo'
de
picarles
desde
enero
Не
перестаем
их
жалить
с
января
En
mi
mente
no
hay
nada
más
que
dinero
В
моей
голове
только
деньги
No
solo
la
micha.
sino
el
día
entero
Не
только
ночью,
но
и
весь
день
No
soy
paciente,
te,
te,
te,
te,
te
espero
Я
не
терпелив,
тебя,
тебя,
тебя,
тебя,
тебя
жду
Siempre
salgo
a
luchar
por
lo
que
quiero
Всегда
борюсь
за
то,
чего
хочу
Viviendo
rápido,
no
le
meto
freno
Живу
быстро,
не
торможу
Porque
sé
que
todo
es
pasajero
Потому
что
знаю,
что
все
временно
Por
eso
cada
día
siempre
me
esmero
Поэтому
каждый
день
стараюсь
Uh,
uh,
uh,
acelerado,
no
le
meto
freno
Ух,
ух,
ух,
на
пределе,
не
торможу
Uh,
uh,
uh,
yeah,
uh,
uh
Ух,
ух,
ух,
да,
ух,
ух
Luces
rojas
en
la
ciudad
Красные
огни
в
городе
Pero
eso
no
me
puede
parar
Но
это
меня
не
остановит
Siempre
andamos
acelerado
Всегда
на
пределе
Que,
que
no
me
pueden
ver
pasar
Что,
что
меня
не
видят,
когда
проезжаю
Yo
no
sé
lo
que
me
pasa
Я
не
знаю,
что
со
мной
происходит
Dice
que
me
quiere
y
na'a
Говорит,
что
любит
меня,
и
ничего
Las
mentiras
ya
me
la
sé
Лжи
я
уже
наслушался
Por
eso
yo
no
voy
a
confiar
Поэтому
я
не
буду
доверять
Overthinking
ma,
siempre
lonely
Переживаю,
ма,
всегда
одиноко
Tanta
loquera
por
culpa
de
esa
honey
Столько
безумия
из-за
этой
красотки
Llevo
noches
sin
dormir
aquí
Ночи
напролет
не
сплю
здесь
Evitando
llamarte
pa'
que
estes
on
me
Избегаю
звонить
тебе,
чтобы
ты
думала
обо
мне
Pero
así
es
como
yo
me
la
paso
Но
вот
так
я
живу
Y
trazo
lo
negativo
por
si
luego
paso
И
отсекаю
негатив
на
всякий
случай
Y
me
descontrolo
cuando
estoy
en
tus
brazos
И
теряю
контроль,
когда
я
в
твоих
объятиях
Pero
me
quedo
solo
conociendo
el
fracaso
Но
остаюсь
один,
познавая
поражение
Un
joint
my
bro,
for
this
fake
love
Косячок,
бро,
за
эту
фальшивую
любовь
Ya
no
quiero
probar
el
dolor
Больше
не
хочу
испытывать
боль
Solos
y
dope,
siempre
ando
dope
Одни
и
под
кайфом,
всегда
под
кайфом
Ontas
amor?
Cuando
ando
dope
Где
любовь?
Когда
я
под
кайфом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Cumatz, Emmanuel Gonzalez
Attention! Feel free to leave feedback.