Cumbia Benavides - De Mí Enamórate - translation of the lyrics into German

De Mí Enamórate - Cumbia Benavidestranslation in German




De Mí Enamórate
Verlieb Dich in Mich
Para realizar mis sueños, ¿qué haré?
Um meine Träume zu erfüllen, was tu ich bloß?
¿Por dónde empezar? ¿Cómo realizaré?
Wo fang ich an? Wie schaff ich das nur?
Tu tan lejano amor, lo único que
Deine so ferne Liebe, das Einz'ge, was ich weiß,
Es que ya no quién soy
Ich weiß nicht mehr wer ich bin,
De dónde vengo, ni voy
Woher komm ich? Wohin zieh ich hin?
Desde que te vi, mi identidad perdí
Seit ich dich sah, verlor ich mein' Identität
Y en mi cabeza estás solo y nadie más
Und im Kopf nur du allein, niemand sonst ist da
Me duele al pensar que nunca mío serás
Es schmerzt zu denken, niemals mein wirst du sein
De enamórate
Verlieb dich in mich
Mira que
Hör mal,
El día que de te enamores, yo
Der Tag, an dem du dich in mich verliebst, da
Voy a ser feliz y con puro amor
Werd ich glücklich sein mit reinster Liebe
Te protegeré y será un honor
Beschütz dich und es wird mir Ehre sein,
Dedicarme a ti, eso quiera Dios
Mich dir zu weihn, das wünsch ich Gott.
El día que de te enamores
Der Tag, an dem du dich in mich verliebst,
Voy a ver por fin de una vez la luz
Dann endlich seh ich einen Klarheitsschein
Y me desharé de esta soledad
Und werd befreit von dieser Einsamkeit,
De la esclavitud, ese día que
Der Kettensklavenzeit, an jenem Tag,
de mí, amor, te enamores
Dass du dich, meine Liebe, in mich verliebst,
Veré por fin de una vez la luz
Dann endlich seh ich einen Klarheitsschein
Cu, cu, Cumbia Benavides
Cu, cu, Cumbia Benavides
Desde que te vi, mi identidad perdí
Seit ich dich sah, verlor ich mein' Identität
Y en mi cabeza estás solo y nadie más
Und im Kopf nur du allein, niemand sonst ist da
Y me duele al pensar, que nunca mío serás
Und es schmerzt zu denken, niemals mein wirst du sein
De enamórate
Verlieb dich in mich
Mira que
Hör mal,
El día que de te enamores, yo
Der Tag, an dem du dich in mich verliebst, da
Voy a ser feliz y con puro amor
Werd ich glücklich sein mit reinster Liebe
Te protegeré y será un honor
Beschütz dich und es wird mir Ehre sein,
Dedicarme a ti, eso quiera Dios
Mich dir zu weihn, das wünsch ich Gott.
El día que de te enamores
Der Tag, an dem du dich in mich verliebst,
Voy a ver por fin de una vez la luz
Dann endlich seh ich einen Klarheitsschein
Y me desharé de esta soledad
Und werd befreit von dieser Einsamkeit,
De la esclavitud, ese día que
Der Kettensklavenzeit, an jenem Tag,
de mí, amor, te enamores
Dass du dich, meine Liebe, in mich verliebst,
Veré por fin de una vez la luz
Dann endlich seh ich einen Klarheitsschein





Writer(s): Alberto Aguilera Valadez


Attention! Feel free to leave feedback.