Lyrics and translation Cumbia Ninja - Pata de Palo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ponte
el
parche,
y
sé
feliz.
Put
on
your
patch
and
be
happy.
Pata
de
palo,
tu
pata
es
de
palo
Peg
leg,
your
leg
is
a
piece
of
wood
La
sorpresa,
lo
que
asustaría,
The
biggest
surprise
would
be
Es
que
seas
honrado
algún
día.
If
you
were
honest
one
day.
Siempre
contigo
la
suma
da
menos.
The
sum
is
always
less
with
you.
No
importa
si
es
multiplicación
It
doesn't
matter
if
it's
multiplication
Contigo
siempre
es
división
o
resta,
With
you
it's
always
division
or
subtraction,
Para
atrás
y
para
adelante.
Back
and
forth.
No
hay
ábaco
que
te
calce
ni
calculadora
precisa.
No
abacus
fits
you
nor
calculator
is
precise.
Tu
número
siempre
se
organiza
Your
number
always
organizes
itself
Para
ir
a
parar
a
tu
bolsillo,
de
prisa.
So
that
it
ends
up
in
your
pocket,
quickly.
No
es
número
ni
preciso,
lo
que
tu
mente
contabiliza.
It's
not
a
number
or
precise,
what
your
mind
counts.
No
creo
que
sea
avaricia.
Es
peor,
es
innato.
I
don't
think
it's
greed.
It's
worse,
it's
innate.
Saliste
para
maltrato
y
para
hijo
de
codicia.
You
came
out
for
mistreatment
and
to
be
the
son
of
greed.
Solo
tú
te
beneficias.
Only
you
benefit.
Los
números
ya
se
distienden
cuando
llegan
a
tu
mano.
The
numbers
already
stretch
when
they
reach
your
hand.
Porque
saben
que
a
tu
antojo
resultan
equivocados.
Because
they
know
that
at
your
whim
they
turn
out
wrong.
No
camina
derecho
el
cojo
porque
con
pata
de
palo,
The
lame
man
does
not
walk
straight
because
with
a
peg
leg,
El
pirata
no
es
menos
malo,
aunque
tenga
pata
de
oro.
The
pirate
is
no
less
bad,
even
though
he
has
a
leg
of
gold.
Ponte
el
parche,
y
sé
feliz.
Put
on
your
patch
and
be
happy.
Pata
de
palo,
tu
pata
es
de
palo
Peg
leg,
your
leg
is
a
piece
of
wood
La
sorpresa,
lo
que
asustaría,
The
biggest
surprise
would
be
Es
que
seas
honrado
algún
día.
If
you
were
honest
one
day.
No
te
enfades.
Nadie
te
está
juzgando.
Don't
be
upset.
Nobody's
judging
you.
Ponte
el
parche,
y
sé
feliz.
Put
on
your
patch
and
be
happy.
Pata
de
palo,
tu
pata
es
de
palo
Peg
leg,
your
leg
is
a
piece
of
wood
La
sorpresa,
lo
que
asustaría,
The
biggest
surprise
would
be
Es
que
seas
honrado
algún
día.
If
you
were
honest
one
day.
No
te
enfades.
Nadie
te
está
juzgando.
Don't
be
upset.
Nobody's
judging
you.
No
te
enfades.
Nadie
te
está
juzgando.
Don't
be
upset.
Nobody's
judging
you.
No
te
enfades.
Nadie
te
está
juzgando.
Don't
be
upset.
Nobody's
judging
you.
No
te
enfades.
Nadie
te
está
juzgando.
Don't
be
upset.
Nobody's
judging
you.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christian Montanez Milier Maldonado, Andres Sebastian Gelos
Attention! Feel free to leave feedback.