Cumbia Ninja - Pateando Culos - translation of the lyrics into German

Pateando Culos - Cumbia Ninjatranslation in German




Pateando Culos
Ärsche treten
PATEANDO CULOS
ÄRSCHE TRETEN
Eh! Oh! Eh!
Eh! Oh! Eh!
No hay que lastimar a lo que no se lo merece, que te hace el perro? Que te hizo el valor?
Man soll nicht verletzen, wer es nicht verdient. Was macht dich zum Arschloch? Woher kommt dein Mut?
Te robo tu mujer, te engaño, te traiciono?
Hat er deine Frau gestohlen, dich betrogen, dich verraten?
Traiciono a tu hermano? ¿Mato a tu familia...?
Hat er deinen Bruder verraten? Deine Familie getötet...?
Por que lo golpeas? Por que te fastidia?
Warum schlägst du es? Weil es dich nervt?
Que te hizo la puerta? ¿Que te hizo el cristal?
Was hat dir die Tür getan? Was hat dir das Glas getan?
Se te cerró en la cara!? Te invito a pelear! ¿Para que la pateas?
Ist sie dir vor der Nase zugefallen!? Hat sie dich zum Kampf herausgefordert! Warum trittst du sie?
¡Si hay tantos culos por patear!.
Wo es doch so viele Ärsche gibt, die man treten kann!.
Pateando Culos me voy a desquitar.
Ärsche tretend werde ich mich rächen.
Pateando Culos no quieran ni verme.
Ärsche tretend, wollt ihr mich lieber nicht sehen.
Pateando Culos... Tengo mil razones para patearte duro
Ärsche tretend... Ich habe tausend Gründe, dir fest in den Arsch zu treten
Pateando Culos me voy a desquitar.
Ärsche tretend werde ich mich rächen.
Pateando Culos no quieran ni verme.
Ärsche tretend, wollt ihr mich lieber nicht sehen.
Pateando Culos... Tengo mil razones para patearte duro.
Ärsche tretend... Ich habe tausend Gründe, dir fest in den Arsch zu treten.
No eres goleador; no estas en el mundial, por que darle a la lata como si patearas un penal.
Du bist kein Torschütze; du bist nicht bei der WM, warum auf die Dose eintreten, als ob du einen Elfmeter schießt.
Te falto el respeto? Puso la mano en tu bolsillo?
Hat es dich respektlos behandelt? Hat es seine Hand in deine Tasche gesteckt?
Puso cachos a tu hermana? Uso tu cepillo?
Hat es deiner Schwester Hörner aufgesetzt? Hat es deine Bürste benutzt?
Por que la lastimas? ¿Por que la boleas?
Warum verletzt du es? Warum trittst du darauf herum?
Dime que te hizo el cartel? ¿Que te hizo mal?
Sag mir, was hat dir das Schild getan? Was hat es dir Böses getan?
Te ofendió el mensaje? ¿Te estorbo el mirar?
Hat dich die Botschaft beleidigt? Hat es dich beim Hinsehen gestört?
Dime por que lo pateas si hay tantos culos por patear!.
Sag mir, warum du es trittst, wenn es so viele Ärsche zu treten gibt!.
Pateando Culos me voy a desquitar.
Ärsche tretend werde ich mich rächen.
Pateando Culos no quieran ni verme.
Ärsche tretend, wollt ihr mich lieber nicht sehen.
Pateando Culos... Tengo mil razones para patearte duro.
Ärsche tretend... Ich habe tausend Gründe, dir fest in den Arsch zu treten.
Pateando Culos me voy a desquitar.
Ärsche tretend werde ich mich rächen.
Pateando Culos no quieran ni verme.
Ärsche tretend, wollt ihr mich lieber nicht sehen.
Pateando Culos (Eh!) Tengo mil razones para patearte duro.
Ärsche tretend (Eh!) Ich habe tausend Gründe, dir fest in den Arsch zu treten.





Writer(s): Christian Maldonado, Andres Gelos


Attention! Feel free to leave feedback.