Lyrics and translation Cunninlynguists feat. Tonedeff - Urutora Kaiju (feat. Tonedeff)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Urutora Kaiju (feat. Tonedeff)
Ультра Кайдзю (при уч. Tonedeff)
I
am
Phallaxor
The
Matter
Lord
Я
— Фаллахор,
Повелитель
Материи,
Master
of
war
with
plasma
swords
Властелин
войны
с
плазменными
мечами.
Massive
in
form
with
acid
pores
Массивен
по
форме,
с
кислотными
порами,
Mad
for
the
taste
of
your
planet's
core
Жажду
вкуса
ядра
твоей
планеты.
Gnashed
in
my
teeth
and
I
plan
to
hoard
galaxies
worth
Скрежет
зубов
моих,
и
я
планирую
накопить
галактики,
Bored,
naturally
- because
the
lack
of
sport
saddens
me
Скучающий,
естественно,
— ведь
отсутствие
спорта
печалит
меня.
I'm
a
galactic
force!
Я
— галактическая
сила!
Who
dares
to
battle
when
standing
before
me,
renders
you
halved?
Кто
смеет
сражаться,
стоя
передо
мной,
обрекая
себя
на
погибель?
When
I
warp
through
parallel
paths
to
distort
your
atom's
order
Когда
я
прорываюсь
сквозь
параллельные
пути,
чтобы
исказить
порядок
твоих
атомов,
The
Galaxian
Matador,
dash
at
me
Галактический
Матадор,
бросайся
на
меня.
Within
a
flash
you'll
see
packs
of
me
В
мгновение
ока
ты
увидишь
мои
легионы,
That'll
be
swarming
within
an
asteroid
storm
Которые
будут
роиться
в
астероидном
шторме.
Here
is
your
last
chance
warning,
then
I
won't
ask
no
more
Вот
твое
последнее
предупреждение,
больше
я
просить
не
буду.
Did
you
get
that?
Поняла?
Then
I'll
hit
you
with
that
celestial
bitchslap
Тогда
я
ударю
тебя
небесной
пощечиной,
Perpetual
impact
that
your
mind
can't
shield
Вечным
ударом,
от
которого
твой
разум
не
защищен.
Weighing
in
at
a
gillion
parsons
it's
Zarcon
Steele
Весом
в
гиллион
парсеков,
это
Заркон
Стальной.
Tentacles
tatter
your
tissue,
till
torn,
tender
to
the
gristle
Щупальца
рвут
твои
ткани,
пока
не
разорвут,
до
самых
хрящей.
The
pitiful
pray
for
the
victim,
I
evict
the
veins
of
the
victor
Жалкая
молитва
жертвы,
я
высасываю
вены
победителя.
No
matter
the
matter
you're
made
of
it
contains
the
brains
that
I
make
haze
of
Неважно,
из
чего
ты
сделана,
в
тебе
есть
мозги,
которые
я
превращаю
в
туман.
Thoughts
you're
thinking
you
thought
are
those
brought
to
those
that
I
make
slaves
of
Мысли,
которые
ты
думаешь,
что
думаешь,
— это
те,
что
я
внушаю
тем,
кого
делаю
своими
рабами.
The
pecs
your
appendage's
pump
is
the
hunk
of
flesh
that
I
make
caves
of
Грудные
мышцы,
которые
качают
твои
конечности,
— это
кусок
плоти,
в
котором
я
делаю
пещеры.
Imprint
the
pattern
of
Saturn
across
your
face
like
its
make-up
Отпечатываю
узор
Сатурна
на
твоем
лице,
как
макияж.
You
better
wake
up!
Лучше
проснись!
You
speaking
of
Saturn
- you
late
much?
Ты
говоришь
о
Сатурне
— ты
что,
опоздала?
If
you're
reading
the
data
it's
eight
months
till
you
see
where
the
flash
and
the
rings
of
my
championships
came
from
Если
ты
читаешь
эти
данные,
то
до
того,
как
ты
увидишь,
откуда
пришла
вспышка
и
кольца
моего
чемпионства,
осталось
восемь
месяцев.
Now
you
want
light-speed?
Теперь
ты
хочешь
скорости
света?
There
is
no
one
like
me,
Likely,
so
it
doesn't
take
much
Нет
никого,
подобного
мне.
Вряд
ли,
так
что
многого
не
требуется.
If
you're
taking
up
space
and
you're
in
need
of
a
weight
cut
Если
ты
занимаешь
место
и
тебе
нужно
сбросить
вес,
I'll
sever
your
tentacles,
then
I'll
make
'em
a
paintbrush
Я
отсеку
твои
щупальца,
а
затем
сделаю
из
них
кисть.
Staining
a
blood
moon
Окрашивая
кровавую
луну.
Creative
within
one
swoop
- parted
in
four
Творю
одним
взмахом
— разделенная
на
четыре
части.
The
Cosmic
artist
of
war,
you
could
say
that
I
was
Sun
Tzu
Космический
художник
войны,
можно
сказать,
что
я
— Сунь-цзы,
Plotting
the
gore
Замышляющий
кровавую
бойню.
You
can
hold
my
weapons,
I'll
punch
through
your
core
defenses
Можешь
держать
мое
оружие,
я
пробью
твою
основную
защиту,
Then
I'm
shattering
your
orbital
bone
А
затем
разобью
твою
орбитальную
кость,
While
knocking
the
solar
wind
out
of
your
solar
plexus
Выбивая
солнечный
ветер
из
твоего
солнечного
сплетения.
You're
outta
your
mind,
this
marble
is
mine
Ты
с
ума
сошла,
этот
шарик
мой,
To
break
into
dust
and
do
as
a
line
Чтобы
разбить
в
пыль
и
пустить
по
ветру,
Or
roll
it
with
space
and
lace
it
with
time
Или
скатать
его
с
космосом
и
перевязать
временем,
Right
after
I
separate
you
from
your
spine
Сразу
после
того,
как
я
отделю
тебя
от
твоего
позвоночника.
I'm
here
to
perpetuate
your
demise
Я
здесь,
чтобы
увековечить
твою
гибель.
I
savor
the
hint
of
hope
in
your
eyes
Я
смакую
проблеск
надежды
в
твоих
глазах.
When
I'm
done
I'm
sticking
my
dick
in
a
black
hole
and
creating
the
sun
Когда
я
закончу,
я
засуну
свой
член
в
черную
дыру
и
создам
солнце,
To
shine
down
on
your
grave
from
Чтобы
оно
светило
на
твою
могилу
из
Wherever
the
fuck
I
came
from
Того
места,
откуда
я,
черт
возьми,
пришел.
Pimping
this
planet
from
day
one
Властвую
над
этой
планетой
с
первого
дня.
Your
earth
chose
me
Твоя
Земля
выбрала
меня.
Zarkon's
so
far
gone
in
your
galaxy
balls
deep
Заркон
так
глубоко
засел
в
твоих
галактических
яйцах.
Weight
of
the
world,
fate
has
been
hurled
Тяжесть
мира,
судьба
брошена,
Too
close
within
arm's
reach
Слишком
близко,
на
расстоянии
вытянутой
руки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.