Cunninlynguists feat. Tunji - South California (feat. Tunji) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cunninlynguists feat. Tunji - South California (feat. Tunji)




South California (feat. Tunji)
Южная Калифорния (при участии Tunji)
(She said she was going home to South California)
(Она сказала, что возвращается домой, в Южную Калифорнию)
She had a Cali beach body bearin' skin I love
У неё было тело калифорнийской красотки, обнажающее кожу, которую я так люблю,
Even though Natti country as a bear-skin rug
Хотя сама она родом из Кентукки, дикая как медвежья шкура.
Southern charm got her arm interlocked with mine
Южное обаяние заставило её руку обвить мою,
Kentucky-fried chicks talkin' greasy all the time
Эти цыпочки, жареные по-кентуккийски, всё время говорят о чем-то жирненьком.
She think she too good, she think she dope
Она думает, что она слишком хороша, думает, что она крутая,
But if she thought them things she'd be right bout both
Но если бы она действительно так думала, то была бы права и в том, и в другом.
She came to UK screaming "CATS!" all day
Она приехала в Великобританию и весь день кричала "КОТЫ!",
Bled blue since she used to watch Tayshaun play
С детства болела за "Синих", с тех пор как смотрела игру Тэйшона.
Loved the color in the trees when the leaves would fall
Любила цвета деревьев, когда листья опадают,
In the south gettin' high like cholesterol
На юге ловила кайф, как от холестерина.
My kinfolk would tease her best of all
Мои родственники поддразнивали её лучше всех
About her west coast shakes made of vegetables
Из-за её западно-побережных коктейлей из овощей.
Talkin' hella proper like readin' a teleprompter
Говорила чертовски правильно, будто читала с телесуфлера,
Long ass legs lookin' fly as a helicopter
Длинные ноги выглядели потрясающе, как вертолёт.
But on final descent, bad news was sent
Но при финальном снижении, пришли плохие новости,
Not a Hollywood divorce but a bluegrass split
Не голливудский развод, а расставание по-блюграссу.
And she went...
И она ушла...
She said she was going home to South California
Она сказала, что возвращается домой, в Южную Калифорнию,
That's where she came from...
Откуда она и приехала...
Ayo I met her on the corner of Abbot Kinney and Venice
Эй, я встретил её на углу Аббот Кинни и Венис,
She said her life was a movie and finding me was the premise
Она сказала, что её жизнь - это фильм, а встреча со мной - завязка сюжета.
Taught about love, she was willingly my apprentice
Учила меня любви, а я охотно был её учеником,
Sex like a drug, she played the role of a chemist
Секс как наркотик, она играла роль химика,
Supplyin' me with a feeling I never thought I could fathom
Снабжая меня ощущениями, которые я и представить себе не мог,
Cupid shot me right in the chest with his golden handgun, point blank
Купидон выстрелил мне прямо в грудь из своего золотого пистолета, в упор.
Joint full of dank in my left palm
Косяк с травкой в левой руке,
Ridin' in my ladyfriend's car coming down Crenshaw
Мы едем в машине моей подруги по Креншоу,
Cruisin' through the city bumpin' Biggie doing 60 in a residential
Катим по городу под Бигги, делая 60 в жилой зоне.
You got me feelin' like heaven sent you
Ты даришь мне чувство, будто небеса послали тебя,
So forget the rumors and what all your jealous friends do
Так что забудь про слухи и про то, что делают твои завистливые подружки.
Always put my lady first I'm so presidential
Всегда ставлю свою даму на первое место, я такой президент,
She's picture perfect with a small frame
Она идеальна, с хрупкой фигуркой,
But she had to fly back south when the fall came
Но ей пришлось улететь обратно на юг, когда пришла осень.
I got the feelin' that she might'a had another
У меня было чувство, что у неё, возможно, есть кто-то ещё,
She'll be gone till June, but she's mine for the summer because...
Её не будет до июня, но этим летом она моя, потому что...
She said she was going home to South California
Она сказала, что возвращается домой, в Южную Калифорнию.
She said she was going home to South California
Она сказала, что возвращается домой, в Южную Калифорнию,
That's where she came from...
Откуда она и приехала...






Attention! Feel free to leave feedback.