Cunninlynguists - Dance for Me (Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cunninlynguists - Dance for Me (Remix)




She was a late bloomer, from Penny to Janet in a blink
Она была поздним цветком, от Пенни до Джанет в мгновение ока.
Dreamt 'bout being Josephine Baker in the mink
Мечтала быть Джозефиной Бейкер в норке.
Gold make-up like the Shpinx, skin made to view
Золотой грим, как у Шпинкса, кожа создана для того, чтобы смотреть.
Body ornament performances, sin-sational
Представления с украшением тела, греховные
From Rhythm Nation to, ritilation through
От ритмической нации к ритмизации насквозь
Demon-strations of, what's she's made to do
Демонация того, для чего она создана.
She always told me that she wanted to dance
Она всегда говорила мне, что хочет танцевать.
The only time she felt worthy of romance, damn
Единственный раз, когда она чувствовала себя достойной романтики, черт возьми
I tried to told her she was worthy of chance
Я пытался убедить ее, что она достойна шанса.
But it'sh ard to talk to somebody in a trance
Но говорить с кем-то в трансе-это нормально.
I just gave her a glance, enough to sang her blues
Я лишь бросил на нее взгляд, которого хватило, чтобы спеть ей блюз.
Be Pablo to paint her moves, be Langstion to name her Hughes
Будь Пабло, чтобы нарисовать ее движения, будь Лангстионом, чтобы назвать ее Хьюз.
Emily dance for me someone said, she, curtsied and turned her head
Эмили, Потанцуй для меня, кто-то сказал, она сделала реверанс и повернула голову.
She posed, with knowledge and grace she gave us a taste
Она позировала со знанием дела и изяществом, она дала нам почувствовать вкус.
WIth a look on her face that could be taken for dead
С таким выражением лица, которое можно было принять за мертвое.
(Verse 2- Natti)
(Куплет 2-Натти)
Are we crazy, deranged
Мы сошли с ума, сошли с ума?
To stand up for some change?
Постоять за какие-то перемены?
Dreams turn to schemes
Мечты превращаются в планы.
Which marionette pulls your strings?
Какая марионетка дергает тебя за ниточки?
Emily's enemy was Emily, feelin me?
Врагом Эмили была Эмили, чувствуешь меня?
She only lusted to heel-toe kick to the symphony
Она жаждала лишь пинка пятки под симфонию.
And now she justified cryin rivers for sympathy
И теперь она оправдывала свои слезы взывая к сочувствию
Which in end she finds out is simply misery
В конце концов она выясняет, что это просто страдание.
No mystery, or OnStar on destiny's roads
Никакой тайны или Онстара на дорогах судьбы.
Ballerina wardrobe glowing under the strobe
Гардероб балерины светится под стробоскопом.
Twirlin amongst dollars, waiting under the pole
Верчусь среди долларов, жду под шестом.
For a slightly possible goal sometimes we sell out our soul
Ради едва возможной цели иногда мы продаем свою душу.
Can't help that, everybody done felt that
Ничего не могу поделать, все это чувствовали.
Just ask your favorite artists whose heart has turned to pitch black
Просто спросите своих любимых артистов чье сердце стало черным как смоль
Ask some of these stars where they lost they sense of self at
Спросите некоторых из этих звезд, где они потеряли чувство собственного "я".
Strictly being puppets in public is a setback
Строго говоря, быть марионеткой на публике-это неудача.
Yeah fam, that's Emily's energy
Да, Фам, это энергия Эмили.
Everybody's a dance, I don't view you no differently so dance
Все вокруг-это танец, я не вижу в тебе ничего особенного, так что танцуй.
(Outro)
(Окончание)
She makes it rain with her tears
Она проливает дождь из своих слез.





Writer(s): Polk Willis Garnett, Wisler Ryan Dean, Bush Garnett L


Attention! Feel free to leave feedback.